And I will grant this people such favor in the sight of the Egyptians that when you leave, you will not go away empty-handed.

Berean Standard Bible (BSB)


I will give this people favor in the sight of the Egyptians, and it will happen that when you go, you shall not go empty-handed.

World English Bible (WEB)


And I will give{H5414}{(H8804)} this people{H5971} favour{H2580} in the sight{H5869} of the Egyptians{H4714}: and it shall come to pass, that, when ye go{H3212}{(H8799)}, ye shall not go{H3212}{(H8799)} empty{H7387}:

Strong's King James


The F.O.G


The F.O.G Message


‘And I have given the grace of this people in the eyes of the Egyptians, and it hath come to pass, when ye go, ye go not empty;

Young's Literal Translation


Exodus 3:21 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments