Berean Standard Bible (BSB)
I, Daniel, was exhausted and lay ill for days. Then I got up and went about the king’s business. I was confounded by the vision; it was beyond understanding.
World English Bible (WEB)
I, Daniel, fainted, and was sick certain days; then I rose up, and did the king’s business: and I wondered at the vision, but none understood it.
Strong's King James
And I Daniel{H1840} fainted{H1961}{(H8738)}, and was sick{H2470}{(H8738)} certain days{H3117}; afterward I rose up{H6965}{(H8799)}, and did{H6213}{(H8799)} the king's{H4428} business{H4399}; and I was astonished{H8074}{(H8709)} at the vision{H4758}, but none understood{H995}{(H8688)} it.
The F.O.G *
Then I Dani'el was finished, and sick for days! I then got up, and did the king's business, but I was devastated over the vision, not attentively understanding.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
And I, Daniel, have been, yea, I became sick for days, and I rise, and do the king’s work, and am astonished at the appearance, and there is none understanding.
Add your first comment to this post