Read Full ChapterYou have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’
Berean Standard Bible (BSB)
You took up the tabernacle of Moloch, the star of your god Rephan, the figures which you made to worship. I will carry you away beyond Babylon.’
World English Bible (WEB)
Yea{G2532}, ye took up{G353}{(G5627)} the tabernacle{G4633} of Moloch{G3434}, and{G2532} the star{G798} of your{G5216} god{G2316} Remphan{G4481}, figures{G5179} which{G3739} ye made{G4160}{(G5656)} to worship{G4352}{(G5721)} them{G846}: and{G2532} I will carry{G3351} you{G5209} away{G3351}{(G5692)} beyond{G1900} Babylon{G897}.
Strong's King James
(43) YOU ALSO TOOK ALONG THE TABERNACLE OF MOLEKH AND THE STAR OF THE GOD REIFAN, THE IMAGES WHICH YOU MADE TO WORSHIP THEM. I ALSO WILL REMOVE YOU BEYOND BABYLON.
The F.O.G
[43] You have taken up the tabernacle of Moloch and the star of your god Rephan, idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.'
The F.O.G Paraphrase
and ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan—the figures that ye made to bow before them, and I will remove your dwelling beyond Babylon.
Young's Literal Translation
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post