At that time they made a calf and offered a sacrifice to the idol, rejoicing in the works of their hands.

Berean Standard Bible (BSB)


They made a calf in those days, and brought a sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their hands.

World English Bible (WEB)


And{G2532} they made a calf{G3447}{(G5656)} in{G1722} those{G1565} days{G2250}, and{G2532} offered{G321}{(G5627)} sacrifice{G2378} unto the idol{G1497}, and{G2532} rejoiced{G2165}{(G5712)} in{G1722} the works{G2041} of their own{G846} hands{G5495}.

Strong's King James


(41) In those days they made a calf, putting out to sea (bringing) a sacrifice to the idol and celebrating in the works of their hands.

The F.O.G


The F.O.G Message


‘And they made a calf in those days, and brought a sacrifice to the idol, and were rejoicing in the works of their hands,

Young's Literal Translation


Acts 7:41 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments