Berean Standard Bible (BSB)
About noon, O king, as I was on the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, shining around me and my companions.
World English Bible (WEB)
at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.
Strong's King James
At midday{G2250}{G3319}, O king{G935}, I saw{G1492}{(G5627)} in{G2596} the way{G3598} a light{G5457} from heaven{G3771}, above{G5228} the brightness{G2987} of the sun{G2246}, shining round about{G4034}{(G5660)} me{G3165} and{G2532} them which journeyed{G4198}{(G5740)} with{G4862} me{G1698}.
The F.O.G *
(13) In the middle of the day King, I saw on the way, a light from sky-above, above the brightness of the sun, shining around me and those travelling with me.
The F.O.G Message *
[13] Something extraordinary happened at midday, O king. As I traveled the road, I saw a light from heaven, brighter than the sun, blazing around me and my companions.
Young's Literal Translation
at mid-day, I saw in the way, O king, out of heaven, above the brightness of the sun, shining round about me a light—and those going on with me;
Add your first comment to this post