Berean Standard Bible (BSB)
“Aren’t you the Egyptian who incited a rebellion some time ago and led four thousand members of the ‘Assassins’ into the wilderness?”
World English Bible (WEB)
Aren’t you then the Egyptian, who before these days stirred up to sedition and led out into the wilderness the four thousand men of the Assassins?”
Strong's King James
Art{G1488}{(G5748)} not{G3756} thou{G4771}{G686} that Egyptian{G124}, which before{G4253} these{G5130} days{G2250} madest an uproar{G387}{(G5660)}, and{G2532} leddest out{G1806}{(G5631)} into{G1519} the wilderness{G2048} four thousand{G5070} men{G435} that were murderers{G4607}?
The F.O.G *
(38) Surely you're not that Egyptian then who before today caused trouble and led 4,000 men of the Assassins out into the wilderness.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
art not thou, then, the Egyptian who before these days made an uprising, and did lead into the desert the four thousand men of the assassins?’