Meanwhile the assembly was in turmoil. Some were shouting one thing and some another, and most of them did not even know why they were there.

Berean Standard Bible (BSB)


Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn’t know why they had come together.

World English Bible (WEB)


Some{G243} therefore{G3767}{G3303} cried{G2896}{(G5707)} one thing{G5100}, and some another{G243}: for{G1063} the assembly{G1577} was{G2258}{(G5713)} confused{G4797}{(G5772)}; and{G2532} the more part{G4119} knew{G1492}{(G5715)} not{G3756} wherefore{G5101}{G1752} they were come together{G4905}{(G5715)}.

Strong's King James


(32) Indeed therefore, some shouted one thing and others another because the assembly was confused and most didn't know on whose account they assembled!

The F.O.G


The F.O.G Message


Some indeed, therefore, were calling out one thing, and some another, for the assembly was confused, and the greater part did not know for what they were come together;

Young's Literal Translation


Acts 19:32 Notes

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments