After Paul and Silas came out of the prison, they went to Lydia’s house to see the brothers and encourage them. Then they left the city.
Berean Standard Bible (BSB)
They went out of the prison, and entered into Lydia’s house. When they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.
World English Bible (WEB)
And{G1161} they went{G1831}{(G5631)} out of{G1537} the prison{G5438}, and entered{G1525}{(G5627)} into{G1519} the house of Lydia{G3070}: and{G2532} when they had seen{G1492}{(G5631)} the brethren{G80}, they comforted{G3870}{(G5656)} them{G846}, and{G2532} departed{G1831}{(G5627)}.
Strong's King James
(40) Now they went out from prison, entering into Lydia's and seeing the brothers, they encouraged them and went out.
The F.O.G
The F.O.G Message
and they, having gone forth out of the prison, entered into the house of Lydia, and having seen the brethren, they comforted them, and went forth.
Young's Literal Translation