Berean Standard Bible (BSB)
Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists.
World English Bible (WEB)
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, “Stand up quickly!” His chains fell off from his hands.
Strong's King James
And{G2532}, behold{G2400}{(G5628)}, the angel{G32} of the Lord{G2962} came upon{G2186}{(G5627)} him, and{G2532} a light{G5457} shined{G2989}{(G5656)} in{G1722} the prison{G3612}: and{G1161} he smote{G3960}{(G5660)} Peter{G4074} on the side{G4125}, and raised{G1453} him{G846} up{G1453}{(G5656)}, saying{G3004}{(G5723)}, Arise up{G450}{(G5628)} quickly{G1722}{G5034}. And{G2532} his{G846} chains{G254} fell off{G1601}{(G5627)} from{G1537} his hands{G5495}.
The F.O.G *
(7) And behold, יהוה YAHWEH's messenger-angel stood near and light shined in the prison quarters and he hit Kefa's side, waking him up, saying, "Get up now!" And his chains fell off from his hands.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, ‘Rise in haste,’ and his chains fell from off his hands.