Berean Standard Bible (BSB)
I thank God, whom I serve with a clear conscience as did my forefathers, as I constantly remember you night and day in my prayers.
World English Bible (WEB)
I thank God, whom I serve as my forefathers did, with a pure conscience. How unceasing is my memory of you in my petitions, night and day
Strong's King James
I thank{G2192}{(G5719)}{G5485} God{G2316}, whom{G3739} I serve{G3000}{(G5719)} from{G575} my forefathers{G4269} with{G1722} pure{G2513} conscience{G4893}, that{G5613} without ceasing{G88} I have{G2192}{(G5719)} remembrance{G3417} of{G4012} thee{G4675} in{G1722} my{G3450} prayers{G1162} night{G3571} and{G2532} day{G2250};
The F.O.G *
(3) I have יהוה YAHWEH's favourable grace, whom I serve in clear conscience from my forefathers, as I constantly remember you in my petitions night and day.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that unceasingly I have remembrance concerning thee in my supplications night and day,