Berean Standard Bible (BSB)
Then the woman said, “Long ago they used to say, ‘Seek counsel at Abel,’ and that is how disputes were settled.
World English Bible (WEB)
Then she spoke, saying, “They were used to say in old times, ‘They shall surely ask counsel at Abel;’ and so they settled it.
Strong's King James
Then she spake{H559}{(H8799)}, saying{H559}{(H8800)}, They were wont{H1696}{(H8763)} to speak{H1696}{(H8762)} in old time{H7223}, saying{H559}{(H8800)}, They shall surely{H7592}{(H8800)} ask{H7592}{(H8762)} counsel at Abel{H59}: and so they ended{H8552}{(H8689)} the matter.
The F.O.G *
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
and she speaketh, saying, ‘They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.