Berean Standard Bible (BSB)
Nor did we seek praise from you or from anyone else, although as apostles of Christ we had authority to demand it.
World English Bible (WEB)
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Strong's King James
Nor{G3777} of{G1537} men{G444} sought{G2212}{(G5723)} we glory{G1391}, neither{G3777} of{G575} you{G5216}, nor{G3777} yet of{G575} others{G243}, when we might{G1410}{(G5740)} have been{G1511}{(G5750)} burdensome{G1722}{G922}, as{G5613} the apostles{G652} of Christ{G5547}.
The F.O.G *
(6) Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, in being able to be burdensome, as ambassadors of Mashiach.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
nor seeking of men glory, neither from you nor from others, being able to be burdensome, as Christ’s apostles.