Berean Standard Bible (BSB)
If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him?
World English Bible (WEB)
But whoever has the world’s goods, and sees his brother in need, and closes his heart of compassion against him, how does the love of God remain in him?
Strong's King James
But{G1161} whoso{G3739}{G302} hath{G2192}{(G5725)} this world's{G2889} good{G979}, and{G2532} seeth{G2334}{(G5725)} his{G846} brother{G80} have{G2192}{(G5723)} need{G5532}, and{G2532} shutteth up{G2808}{(G5661)} his{G846} bowels{G4698} of compassion from{G575} him{G846}, how{G4459} dwelleth{G3306}{(G5719)} the love{G26} of God{G2316} in{G1722} him{G846}?
The F.O.G *
But whoever has means (bios) of this world, and sees his brother in need, and shuts off his inward parts (compassion) from him—how can the love (agape) of the Elohim remain in him?
The F.O.G Message *
But if someone has worldly resources and sees a fellow believer in need, yet closes their heart to them, how can Yahweh’s sacrificial love be abiding in them?
Young's Literal Translation
and whoever may have the goods of the world, and may view his brother having need, and may shut up his bowels from him—how doth the love of God remain in him?