Berean Standard Bible (BSB)
Therefore I do not run aimlessly; I do not fight like I am beating the air.
World English Bible (WEB)
I therefore run like that, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air,
Strong's King James
I{G1473} therefore{G5106} so{G3779} run{G5143}{(G5719)}, not{G3756} as{G5613} uncertainly{G84}; so{G3779} fight I{G4438}{(G5719)}, not{G3756} as{G5613} one that beateth{G1194}{(G5723)} the air{G109}:
The F.O.G *
(26) So then, I run in this way, not as with uncertainty! I'm boxing in this way, not as striking the air
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
I, therefore, thus run, not as uncertainly, thus I fight, as not beating air;