Berean Standard Bible (BSB)
When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I set aside childish ways.
World English Bible (WEB)
When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.
Strong's King James
When{G3753} I was{G2252}{(G5713)} a child{G3516}, I spake{G2980}{(G5707)} as{G5613} a child{G3516}, I understood{G5426}{(G5707)} as{G5613} a child{G3516}, I thought{G3049}{(G5711)} as{G5613} a child{G3516}: but{G1161} when{G3753} I became{G1096}{(G5754)} a man{G435}, I put away{G2673}{(G5758)} childish things{G3516}.
The F.O.G *
(11) When I was an infant, I spoke like an infant, thought like an infant and was counted as an infant. When I become a man, I set aside infancy.
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
When I was a babe, as a babe I was speaking, as a babe I was thinking, as a babe I was reasoning, and when I have become a man, I have made useless the things of the babe;