Psalm Chapter 114

Commentary

Tremble at the Presence of the Lord

1When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

2Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.

3The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.

4The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

5What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

6Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?

7Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;

8Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.

King James Bible

Text courtesy of BibleProtector.com.

A Psalm of Exodus

1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;

2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.

3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.

4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?

6 You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?

7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.

A Psalm of Exodus

1 When Israel departed from Egypt,

the house of Jacob from a people of foreign tongue,

2 Judah became God’s sanctuary,

and Israel His dominion.

3 The sea observed and fled;

the Jordan turned back;

4 the mountains skipped like rams,

the hills like lambs.

5 Why was it, O sea, that you fled,

O Jordan, that you turned back,

6 O mountains, that you skipped like rams,

O hills, like lambs?

7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord,

at the presence of the God of Jacob,

8 who turned the rock into a pool,

the flint into a fountain of water!

Tremble at the Presence of the Lord

1In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,

2Judah became His sanctuary, Israel his dominion.

3The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.

4The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.

5What -- to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!

6O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!

7From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,

8He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!

The F.O.G Commentary:

What is the meaning of Psalm 114?

Introduction to Psalm 114

Psalm 114 stands as one of the most vivid and poetic celebrations of the Exodus in all of Scripture. This brief but powerful psalm is part of the Hallel (Psalms 113-118), traditionally sung during major Jewish festivals, particularly at Passover. The psalm transforms the historical account of Israel’s departure from Egypt into a masterpiece of poetic imagery, where mountains skip like rams and the sea flees at the sight of God’s power.

Azrta box final advert

The artistry of this psalm lies in its ability to paint the Exodus not merely as a historical event, but as a cosmic drama where all of creation responds to the presence of the Divine. Through its mere eight verses, it captures the magnificence of God’s redemptive power and His absolute sovereignty over nature, demonstrating how His presence transforms both the physical and spiritual realms.

Context of Psalm 114

Within the collection of Hallel psalms, Psalm 114 holds a strategic position. It follows Psalm 113, which praises God’s majesty and care for the lowly, and precedes Psalm 115, which contrasts the living God with lifeless idols. This positioning is significant as it bridges the themes of God’s character and His manifest power in history.

The psalm’s placement in the Passover liturgy is particularly meaningful. It’s traditionally sung before the meal, setting the tone for remembering God’s miraculous deliverance. The exodus themes resonate throughout Scripture, from the prophets who used it as a template for future redemption (Isaiah 51:9-11) to the New Testament writers who saw it as a foreshadowing of salvation in the Messiah (1 Corinthians 10:1-4).

In the broader biblical narrative, this psalm serves as a poetic retelling of the exodus story, emphasizing not just the historical events but their cosmic significance. It presents the exodus as more than a political liberation—it was a revelation of God’s kingship over all creation, setting a pattern for how we should understand all of God’s redemptive acts throughout history.

Ancient Key Word Study

  • מִמִּצְרָיִם (mi-Mitzrayim) – “from Egypt”: The Hebrew word for Egypt, Mitzrayim, is dual in form, possibly referring to the upper and lower kingdoms of ancient Egypt. It comes from the root צרר (tzarar), meaning “narrow” or “constrained,” suggesting that Egypt represented a place of spiritual and physical constriction from which God liberated His people.
  • לֹעֵז (Lo’ez) – “foreign language”: This rare Hebrew term appears only here in the Bible, emphasizing the cultural and spiritual alienation of Israel in Egypt. It carries connotations of barbaric or incomprehensible speech, highlighting the profound separation between God’s people and their oppressors.
  • קָדְשׁוֹ (Kodsho) – “His sanctuary”: This term derives from the root קדש (kadash), meaning “to set apart” or “to make holy.” Its use here suggests that Israel as a nation became God’s sacred space, a walking temple among the nations.
  • מִלְּפָנֵי אָדוֹן (Milifnei Adon) – “before the Lord”: The phrase literally means “from before the face of the Master,” conveying both intimacy and authority. The term אָדוֹן (Adon) emphasizes God’s absolute sovereignty over creation.
  • הַהֹפְכִי (HaHofchi) – “who turned”: This participle from the root הפך (hafach) means “to overturn” or “transform.” It’s used to describe God’s power to fundamentally alter nature itself, showing His complete authority over creation.
  • אַגָּם־מָיִם (Agam-Mayim) – “pool of water”: This compound term creates a powerful image of transformation, where solid rock becomes life-giving water. The word אַגָּם (agam) specifically refers to a standing body of water, emphasizing permanence.
  • חַלָּמִישׁ (Challamish) – “flint”: This specific type of rock is mentioned to emphasize the miraculous nature of God’s provision, as water coming from this particularly hard stone would be especially unlikely, magnifying the wonder of the miracle.

Compare & Contrast

  • Verse 1: “When Israel went forth from Egypt” could have been written as “When God brought Israel out of Egypt.” The passive construction emphasizes Israel’s journey and transformation rather than just God’s action, highlighting both divine initiative and human participation in redemption.
  • Verse 2: “Judah became His sanctuary” uses sanctuary (mikdash) rather than the more common term for dwelling place (mishkan). This choice emphasizes the holiness and set-apart nature of God’s relationship with His people rather than mere inhabitance.
  • Verse 3: “The sea looked and fled” employs personification rather than simply stating “The sea parted.” This poetic device creates a more dynamic image of nature itself acknowledging and responding to God’s presence.
  • Verse 4: “The mountains skipped like rams” uses the verb רקד (rakad) instead of the more common קפץ (kafatz) for jumping, suggesting joyful dancing rather than mere movement, painting a picture of creation’s celebration.
  • Verse 7: “Tremble, O earth” employs the imperative form rather than a simple description, making the psalm not just a narrative but a call for creation’s continuous response to God’s presence.
  • Verse 8: The phrase “pool of water” (agam-mayim) is used instead of the simpler “water” (mayim) alone, emphasizing the permanence and abundance of God’s provision.
Can a Bible Come to Life over a Coffee?
This biblical entry has a unique origin story. Find out how it came to be—and why your visit today is about so much more than words. Get your coffee ready—God’s about to visit. But will you open the door for Him?

Psalm 114 Unique Insights

The psalm’s structure reveals a fascinating chiastic pattern that ancient Jewish commentators noted points to the concept of measure-for-measure (middah k’neged middah). The fleeing sea at the beginning corresponds to the trembling earth at the end, while the dancing mountains mirror the transformed rock, creating a literary structure that reinforces the theme of creation’s response to its Creator.

Rabbi Abraham Ibn Ezra (12th century) observed that the psalm’s absence of explicit divine names until verse 7 creates a dramatic tension, building to the revelation of God’s presence. This literary device mirrors the exodus experience itself, where God’s hidden providence became increasingly manifest through successive demonstrations of His power.

The Midrash Tehillim connects the dancing mountains to the giving of Torah at Sinai, suggesting that creation’s jubilant response wasn’t merely to physical liberation but to the spiritual transformation that the exodus made possible. This interpretation aligns with the Messianic understanding that physical redemption always points to deeper spiritual realities.

The psalm’s use in the Passover Seder takes on additional significance when we consider that it was likely among the hymns sung by Yeshua and His disciples at the Last Supper (Matthew 26:30). This creates a powerful connection between the exodus redemption and the Messiah’s own redemptive work.

Psalm 114 Connections to Yeshua

The exodus themes in this psalm find their ultimate fulfillment in Yeshua the Messiah. Just as Israel was delivered from physical bondage in Egypt, Yeshua delivers His people from spiritual bondage to sin. The psalm’s imagery of nature responding to God’s presence foreshadows the cosmic implications of Messiah’s work, where all creation groans for and responds to its redemption (Romans 8:19-22).

The transformation of rock into water points forward to Yeshua as the spiritual rock from which living water flows (1 Corinthians 10:4). The psalm’s theme of God making His dwelling among His people finds its ultimate expression in the incarnation, where Yeshua “tabernacled” among us (John 1:14), and in His future return when all creation will acknowledge His presence.

Psalm 114 Scriptural Echoes

This psalm resonates with numerous biblical passages and themes. The parting of the Red Sea becomes a recurring motif throughout Scripture, appearing in Joshua 3 with the Jordan River, and prophetically in Isaiah 11:15-16 regarding future redemption. The image of mountains skipping finds parallel in Psalm 29:6 and Psalm 68:16, where creation responds to God’s presence.

The theme of water from rock connects to the narratives in Exodus 17:1-7 and Numbers 20:1-13, while the concept of creation trembling before God echoes throughout the prophets, particularly in Habakkuk 3:6 and Nahum 1:5.

Psalm 114 Devotional

This psalm calls us to recognize and respond to God’s presence in our lives with the same awe and transformation described in nature’s response. Just as the sea fled and mountains skipped, we too should be profoundly moved by God’s presence and power in our lives. The psalm challenges us to consider: How do we respond to God’s presence? Do we recognize His ongoing work of redemption in our lives?

Consider how God continues to work miracles of transformation in your life. The same God who turned rock into water can transform the hardest circumstances into sources of blessing. This psalm encourages us to look for God’s hand in both the dramatic and subtle ways He moves in our lives, always working toward our redemption and His glory.

Did You Know

  • The Hebrew text of Psalm 114 contains exactly 54 words, which some ancient commentators saw as significant since it’s three times chai (18), the Hebrew number symbolizing life.
  • This psalm is one of only two in the entire Psalter that doesn’t contain any divine names in its first six verses (the other being Psalm 93).
  • The phrase “mountains skipped like rams” uses a Hebrew verb that appears only three times in the entire Bible, all in contexts of joyful celebration.
  • Ancient Jewish tradition suggests this psalm was composed by Joshua after crossing the Jordan River, linking two miraculous water crossings in Israel’s history.
  • The psalm is recited not only at Passover but also at the conclusion of funerals in some Jewish traditions, emphasizing hope in God’s power over nature and death.
  • The literary structure of the psalm forms a perfect chiasm, with each element in the first half matching a corresponding element in the second half.
  • In medieval Jewish manuscripts, this psalm was often illuminated with illustrations of dancing mountains, making it one of the most frequently illustrated passages in Hebrew manuscripts.
  • The transformation of rock into water is mentioned in reverse order from the historical accounts in Exodus and Numbers, suggesting the psalm’s focus is thematic rather than chronological.
  • The psalm’s brevity (eight verses) makes it one of the shortest to be included in the Hallel collection, yet it contains some of the most vivid imagery in the Psalter.
  • The absence of human actors in the psalm (besides the collective “Israel”) focuses attention entirely on God’s power and creation’s response to Him.

sendagiftfinal
Have you been blessed?
This website has over 46,000 Biblical resources, made possible through the generosity of the 0.03% of supporters like you. If you’ve been blessed today, please consider sending a gift.
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. What is the F.O.G?

Articles: 46827
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments