Read Full ChapterI know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.
Berean Standard Bible (BSB)
For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock.
World English Bible (WEB)
For{G1063} I{G1473} know{G1492}{(G5758)} this{G5124}, that{G3754} after{G3326} my{G3450} departing{G867} shall grievous{G926} wolves{G3074} enter in{G1525}{(G5695)} among{G1519} you{G5209}, not{G3361} sparing{G5339}{(G5740)} the flock{G4168}.
Strong's King James
(29) I know that after my departure, burdensome wolves, not sparing the flock, will enter into you.
The F.O.G
[29] I know that after my departure, fierce wolves will infiltrate the flock, showing no mercy.
The F.O.G Paraphrase
for I have known this, that there shall enter in, after my departing, grievous wolves unto you, not sparing the flock,
Young's Literal Translation
The F.O.G Commentary:
The F.O.G Commentary brings deeper contextual insight to every verse in the Bible. Browse any available commentary below, or help shape our study priorities by requesting a commentary for this verse in the comments. Your input guides which verses we explore next as we build this growing resource together. What is the F.O.G?
Add your first comment to this post