Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5619: From two particles meaning “just as if” or “as it were.” Indicates comparison or approximation, expressing a hypothetical or figurative likeness. Used in contexts of spiritual visions and supernatural appearances, particularly in Pauline literature. Classical usage extends to philosophical analogies.
Hōsperei serves as a specialized comparative particle in Koine Greek, expressing a hypothetical or approximate similarity – “as if” or “as it were.” In its sole New Testament occurrence, Paul employs it to describe his extraordinary apostolic calling, comparing his encounter with the risen Christ to an untimely or premature birth. This vivid simile underscores both the unusual nature of Paul’s apostleship and the transformative power of divine revelation. The word’s precision in marking approximation remains relevant in modern theological discourse, particularly when describing spiritual experiences or divine encounters that defy literal description.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The combination of ὡς (expressing comparison) with περ (adding emphasis) and εἰ (suggesting conditionality) creates a precise tool for marking approximate or hypothetical comparisons.
Translation Options:
As a particle, hōsperei is indeclinable. However, its components show interesting morphological features:
These combine to form a fixed expression that functions as a unit in Greek syntax.
The major lexicons consistently emphasize hōsperei’s role in precise comparison. BDAG notes its specialized use in approximations and hypothetical situations. Thayer’s highlights its connection to vivid imagery, particularly in spiritual contexts. LSJ documents its classical usage in philosophical writings where exact parallels are difficult to draw. Moulton and Milligan observe its relative rarity in papyri, suggesting its more literary character. Vine’s emphasizes its unique contribution to Paul’s self-description in his apostolic calling narrative.
First Appearance:
1 Corinthians 15:8: “and last of all, [ὡσπερεί] as to one untimely born, he appeared to me also.”
Additional References:
This word appears only once in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Plato: Republic | “The soul, as it were [ὡσπερεί], reaches out toward truth” |
Aristotle: Metaphysics | “Nature operates as if [ὡσπερεί] following a plan” |
Plutarch: Moralia | “The stars appear as though [ὡσπερεί] scattered across the heavens” |
Hōsperei represents a precisely crafted tool in biblical Greek for expressing approximate or hypothetical comparisons. Its singular New Testament usage in Paul’s testimony highlights the extraordinary nature of his apostolic calling. The word combines three particles to create a nuanced expression of comparison that proves especially valuable when describing spiritual realities that transcend literal description. This linguistic precision serves the gospel by helping communicate divine truths through careful analogy and comparison.
Strong’s G5619: A compound particle combining “as” (hōs), the intensive “per,” and the conditional “ei” to form a precise tool for marking hypothetical or approximate comparisons, especially useful in describing spiritual experiences or divine encounters.
Part of speech: Particle
Tags: comparison, simile, Pauline vocabulary, apostleship, spiritual vision, divine encounters, Greek particles, biblical Greek, New Testament hapax legomena
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.