Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5551: A compound verb meaning “to spend or waste time,” derived from χρόνος (time) and τρίβω (to wear or rub). Used specifically in contexts of deliberate delay or time management, especially regarding ministry priorities and strategic decisions.
χρονοτριβέω represents a fascinating compound verb that literally means “to wear away time.” The word paints a vivid picture of time being rubbed away or consumed, like fabric wearing thin through constant use. In Acts, Paul uses this word to express his strategic decision-making regarding ministry priorities. This concept remains deeply relevant today as believers navigate competing demands on their time and resources. The early church understood this term in the context of stewardship – not just of material resources, but of the precious commodity of time itself. This perspective challenges modern believers to consider how they “wear away” their time and whether their choices align with Kingdom priorities.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
χρόνος contributes the core concept of “time,” while τρίβω adds the notion of wearing or rubbing. The -έω suffix indicates ongoing action.
Translation Options:
Verbal Features:
The word would transform in English as:
BDAG defines χρονοτριβέω primarily as “spend time,” while Thayer’s emphasizes the element of delay. LSJ provides additional classical usage examples showing deliberate time expenditure. Vine’s connects it to strategic decision-making in ministry contexts. Strong’s highlights the compound nature of the word. Moulton and Milligan provide papyri evidence of its use in administrative contexts regarding time management. LEH offers insights into its Hellenistic usage, particularly in contexts of intentional delay for strategic purposes.
First Appearance:
Acts 20:16 “For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not [spend time] in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.”
Additional References:
This word appears only once in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Polybius: Histories | “The commanders [spent time] in the region, carefully assessing their strategic options.” |
Plutarch: Lives | “Knowing the importance of the mission, he refused to [waste time] with unnecessary preparations.” |
Herodotus: Histories | “The Persian army [delayed] at the pass, uncertain of their next move.” |
χρονοτριβέω embodies the critical concept of time stewardship in the New Testament. Paul’s usage in Acts demonstrates strategic decision-making in ministry, choosing to bypass Ephesus not out of disregard but from a careful weighing of priorities. This word challenges believers to consider how they steward their time in service of the Kingdom. The good news of King Jesus includes His lordship over our time – teaching us to use it wisely for eternal purposes rather than merely wearing it away on temporal concerns.
Strong’s G5551: A compound verb meaning “to spend or waste time,” derived from χρόνος (time) and τρίβω (to wear or rub). Used specifically in contexts of deliberate delay or time management, especially regarding ministry priorities and strategic decisions.
Part of speech: Verb
Tags: time management, delay, ministry strategy, stewardship, Paul’s journeys, strategic planning, missional focus, prioritization, Greek compound verbs, chronos
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post