Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5536: From χράομαι (chraomai), χρῆμα refers to money, wealth, or possessions used in business and commerce. In New Testament usage, it often carries implications about the spiritual dangers of material wealth and its relationship to entering God’s kingdom.
χρῆμα carries profound significance in New Testament teaching about wealth and discipleship. Derived from χράομαι (to use, employ), it specifically denotes money or wealth as something useful or employed in transactions. Unlike other terms for wealth, χρῆμα emphasizes the practical, transactional nature of possessions. This word appears at crucial moments in Scripture where Jesus teaches about the relationship between material wealth and spiritual life. In early church usage, it became particularly associated with discussions about stewardship and the proper Christian attitude toward material possessions. Today, this word continues to challenge believers to examine their relationship with wealth and its potential impact on their spiritual journey.
Etymology:
For compound words: Not applicable as χρῆμα is not a compound word
Translation Options:
Examples:
Cross-references:
The major lexicons provide rich insight into χρῆμα’s semantic range and usage. BDAG emphasizes its primary meaning as “that which is used” or “wealth in terms of money.” Thayer’s highlights its development from the concept of “something useful” to specifically denoting “money.” LSJ traces its classical usage, showing how it often appeared in plural form (χρήματα) to denote wealth or riches more generally. Vine’s notes its connection to practical usage and commerce. Moulton and Milligan’s papyrological evidence demonstrates its common use in business documents and financial transactions throughout the Hellenistic world. Strong’s connects it to the idea of employment or dispensation of wealth.
First appearance:
Mark 10:23: “And Jesus looked around and said to His disciples, ‘How difficult it will be for those who have wealth [χρήματα] to enter the kingdom of God!'”
Additional References:
Acts 4:37
Acts 8:18
Acts 8:20
Acts 24:26
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The Lydians gathered great [χρήματα] wealth through their trading” |
Xenophon: Memorabilia | “Socrates taught that wisdom was worth more than material [χρήματα] possessions” |
Plato: Republic | “The guardians shall have no private [χρήματα] money of their own” |
χρῆμα represents more than just money – it embodies the complex relationship between material wealth and spiritual life. Through this word, we see the Messiah’s teaching about the potential barriers wealth can create to entering God’s kingdom, while also acknowledging money’s proper use in human affairs. The good news is that while wealth can be an obstacle, nothing is impossible with God. The proper understanding of χρῆμα helps us grasp that true riches are found in the kingdom of God, not in earthly treasures.
Strong’s G5536: χρῆμα denotes money or wealth specifically in its practical, transactional aspect. Derived from the verb meaning “to use,” it emphasizes material possessions as tools or resources, often appearing in contexts discussing the spiritual implications of wealth and its proper use in God’s kingdom.
Part of speech: Noun
Tags: money, wealth, possessions, riches, material goods, stewardship, kingdom of God, discipleship, financial wisdom, biblical economics
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
יהוה (Yahweh's) words are pure words,
Psalm 12:6 F.O.G
As silver smelted in a crucible on the land, Refined seven times.
Add your first comment to this post