Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5163: A feminine noun meaning “track” or “wheel-track,” trochia appears in Hebrews urging straight paths for spiritual progress. The metaphor draws from ancient road construction, emphasizing the importance of making clear, direct paths for others to follow.
The Greek word τροχιά (trochia) literally refers to the track or rut made by wheels, particularly on ancient roads. In the New Testament, it appears uniquely in Hebrews as a metaphor for making straight paths in one’s spiritual journey. The image would have been particularly powerful for ancient readers familiar with the importance of well-maintained roads for safe travel. The early church fathers often used τροχιά when discussing spiritual guidance and discipleship. Today, this word continues to remind believers about the importance of creating clear spiritual pathways that help others follow the Messiah.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not applicable as τροχιά is a simple noun
Translation Options:
τρίβος (tribos) [TREE-bos] – path, road – See G5147
ὁδός (hodos) [ho-DOS] – way, road – See G3598
ἀτραπός (atrapos) [ah-tra-POS] – path, trail – See G824
Greek nouns change form based on their function:
Major lexicons provide rich insight into τροχιά’s significance. BDAG emphasizes its technical meaning in road construction and metaphorical use. Thayer’s lexicon traces its development from literal wheel-tracks to spiritual pathways. LSJ documents its use in classical Greek for established travel routes. Vine’s expands on its theological significance regarding spiritual guidance. Strong’s confirms its basic meaning while LEH adds valuable context from Septuagint usage. Moulton and Milligan’s papyrological evidence shows its use in documents about road maintenance and travel.
First appearance:
“Make level paths [τροχιάς] for your feet, so that the lame may not be disabled, but rather healed.” Hebrews 12:13
Additional References:
This is the only occurrence of τροχιά in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The chariots left deep tracks [τροχιάς] in the soft earth.” |
Xenophon: Anabasis | “They followed the wheel-marks [τροχιάς] of the previous convoy.” |
Pausanias: Description | “Ancient wheel-ruts [τροχιάς] were still visible in the stone.” |
The word τροχιά powerfully illustrates the Christian responsibility to create clear spiritual pathways for others. Like well-maintained roads that enable safe travel, our lives should make straight paths that help others follow Jesus. This promotes the good news by reminding us that our spiritual journey isn’t just personal but should facilitate others’ progress toward the Messiah. Through τροχιά, we see our calling to leave clear tracks that guide fellow believers toward spiritual healing and growth.
Strong’s G5163: A feminine noun meaning “track” or “wheel-track,” trochia appears in Hebrews urging straight paths for spiritual progress. The metaphor draws from ancient road construction, emphasizing the importance of making clear, direct paths for others to follow.
Part of speech: Noun
Tags: path, track, wheel-rut, guidance, spiritual journey, discipleship, biblical Greek, New Testament Greek, Koine Greek, spiritual formation, mentoring, leadership
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post