Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4778: A compound verb meaning “to suffer ill-treatment together with.” From σύν (with) and κακουχέω (to treat badly). Used specifically in Hebrews to describe Moses’ choice to share in the afflictions of God’s people rather than enjoy temporary pleasures of sin.
Συγκακουχέομαι represents voluntary participation in the suffering of God’s people. In the New Testament, it appears uniquely in Hebrews to describe Moses’ deliberate choice to identify with and share in the afflictions of his people rather than enjoy the privileges of Egyptian royalty. The early church saw this word as exemplifying the cost of discipleship and the nobility of choosing suffering with God’s people over worldly comfort. Today, it continues to challenge believers to make conscious choices to stand with the persecuted church and identify with those suffering for their faith.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
As a verb:
Examples:
BDAG emphasizes its unique usage in Hebrews describing Moses’ choice. Thayer’s notes its compound nature and voluntary aspect. LSJ documents limited classical usage. Vine’s highlights its connection to deliberate identification with suffering. Strong’s connects it to shared affliction. LEH notes related terms in the Septuagint. Moulton and Milligan discuss its rare occurrence in papyri.
First appearance:
Hebrews 11:25: “Choosing rather to suffer affliction with [συγκακουχέομαι] the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season.”
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Polybius: Histories | “The citizens chose to share in the sufferings [συγκακουχέομαι] of their besieged allies” |
Plutarch: Moralia | “The friends willingly endured hardships together [συγκακουχέομαι] in exile” |
Diodorus: Library | “They preferred to be ill-treated together [συγκακουχέομαι] with their countrymen” |
Συγκακουχέομαι powerfully illustrates the voluntary nature of identifying with God’s suffering people. Through Moses’ example, we see that choosing to share in the afflictions of God’s people brings greater reward than temporal pleasures. This word proclaims that the good news of King Jesus often calls us to sacrifice worldly comfort for the sake of fellowship with His people.
Strong’s G4778: A compound verb meaning “to suffer ill-treatment together with.” From σύν (with) and κακουχέω (to treat badly). Used specifically in Hebrews to describe Moses’ choice to share in the afflictions of God’s people rather than enjoy temporary pleasures of sin.
Part of speech: Verb
Tags: suffering, persecution, voluntary-suffering, moses, identification, solidarity, affliction, fellowship, hebrews, biblical-greek, new-testament-greek, faithful-choices
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post