Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4766: To spread out, strew, or make ready by spreading. In NT contexts, particularly significant in describing crowds spreading garments and branches before Jesus during His triumphal entry, symbolizing honor and royal recognition. Also used for preparing rooms by spreading couches.
Στρωννύω represents both practical preparation and symbolic honor. While its basic meaning involves spreading or strewing, it takes on profound significance in the triumphal entry narratives where people spread their garments before Jesus, acknowledging His messianic kingship. Early church fathers saw in this act a fulfillment of ancient royal protocols and messianic prophecies. Today, στρωννύω reminds us of both practical service and proper honor due to the King of kings.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not applicable as στρωννύω is a simple verb.
Translation Options:
As a verb, στρωννύω exhibits these features:
Examples of conjugation:
BDAG emphasizes both practical and ceremonial uses. Thayer’s notes its use in honorific contexts. LSJ documents its broad range of applications. Vine’s highlights its significance in the triumphal entry. Strong’s connects it to preparation. Moulton and Milligan show its common domestic usage.
First Appearance:
“Most of the crowd [στρωννύω] spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.” Matthew 21:8
Additional References:
Mark 11:8
Mark 14:15
Luke 22:12
Acts 9:34
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Odyssey | “They [στρωννύω] spread the couches for the guests.” |
Herodotus: Histories | “Servants [στρωννύω] prepared the king’s path with tapestries.” |
Xenophon: Cyropaedia | “They [στρωννύω] spread carpets before the royal procession.” |
Στρωννύω beautifully captures both practical service and spiritual worship. When people spread their garments before Jesus, they recognized Him as King. Today, this word reminds us to honor the Messiah both through practical acts of service and public acknowledgment of His kingship.
Strong’s G4766: To spread out, strew, or make ready by spreading. In NT contexts, particularly significant in describing crowds spreading garments and branches before Jesus during His triumphal entry, symbolizing honor and royal recognition. Also used for preparing rooms by spreading couches.
Part of speech: Verb
Tags: spreading, preparation, triumphal-entry, honor, worship, service, royal-recognition, palm-sunday, messianic-kingship, greek-verb
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post