Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4722: A verb meaning “to cover closely, to bear up under, to endure.” In New Testament usage, it primarily conveys the idea of patient endurance and forbearance, particularly in contexts of Christian ministry and love’s capacity to endure all things.
στέγω evolved from its basic meaning of “to cover” or “to protect” to encompass the broader concept of endurance and forbearance. In the New Testament, Paul uses it to describe both the physical hardships of ministry and love’s capacity to bear all things. The word suggests not mere passive tolerance but active containment and protection. Early church fathers emphasized this word when discussing Christian perseverance and love’s enduring quality. Today, it continues to teach us about the sustaining power of Christian love and the importance of patient endurance in ministry.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not applicable as this is a simple verb
Translation Options:
For this verb:
Examples:
BDAG emphasizes its meaning of patient endurance. Thayer’s traces development from covering to enduring. LSJ documents usage in containing/holding back. Vine’s highlights its use in Christian love. Strong’s connects it to protective covering. LEH notes Septuagint usage patterns. Moulton and Milligan show metaphorical development.
First appearance:
1 Corinthians 9:12: “If others are partakers of this right over you, are we not even more? Nevertheless we have not used this right, but endure [στέγω] all things lest we hinder the gospel of Christ.”
Additional References:
1 Corinthians 13:7, 1 Thessalonians 3:1, 1 Thessalonians 3:5
Author: Work | Text |
---|---|
Thucydides: History | “The ships could no longer contain [στέγω] the water pouring in.” |
Plato: Republic | “A well-built house protects [στέγω] against both heat and cold.” |
Xenophon: Memorabilia | “The soldier endured [στέγω] many hardships without complaint.” |
στέγω illustrates the enduring nature of Christian love and ministry. It proclaims the good news that the Messiah’s love enables us to bear all things. This word challenges us to demonstrate love not merely through feelings but through patient endurance and protective covering of others.
Strong’s G4722: A verb meaning “to cover closely, to bear up under, to endure.” In New Testament usage, it primarily conveys the idea of patient endurance and forbearance, particularly in contexts of Christian ministry and love’s capacity to endure all things.
Part of speech: Verb
Tags: endurance, patience, forbearance, love, ministry, covering, protection, perseverance, Christian-character, suffering, hardship, containment, Pauls-ministry, love-characteristics, spiritual-endurance
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post