Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4716: Originally denoting an upright stake or pole, it became the primary term for the Roman instrument of execution by crucifixion. In New Testament usage, it symbolizes both the historical crucifixion of Jesus and the spiritual principle of self-denial and discipleship.
σταυρός transcends its original meaning of a simple upright stake to become the central symbol of Christian faith. In Roman times, it represented the most shameful form of execution, but through the Messiah’s death, it was transformed into a symbol of victory and redemption. The early church saw in the σταυρός not just the historical instrument of Christ’s death but also the paradigm for Christian discipleship. Today, it continues to represent both the objective historical event of Christ’s atoning death and the subjective call to die to self and follow Him.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not applicable as this is a simple noun
Translation Options:
For this noun:
Examples:
BDAG emphasizes its execution and theological meanings. Thayer’s traces its development from stake to cross. LSJ documents pre-Christian usage. Vine’s highlights its spiritual significance. Strong’s connects it to standing firm. LEH notes rare Septuagint usage. Moulton and Milligan show its evolution in meaning.
First appearance:
Matthew 10:38: “And he who does not take his cross [σταυρός] and follow after Me is not worthy of Me.”
Additional References:
Matthew 16:24, Matthew 27:32, Mark 8:34, Luke 9:23, John 19:17, Galatians 6:14, Philippians 2:8
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The criminals were fixed to stakes [σταυρός] along the city walls.” |
Thucydides: History | “They built a defensive barrier with wooden posts [σταυρός].” |
Plutarch: Lives | “He ordered the rebels to be executed on crosses [σταυρός].” |
σταυρός embodies the paradox of the gospel – an instrument of shame transformed into the symbol of victory. It proclaims the good news that through the Messiah’s death, God has turned the world’s symbol of defeat into His means of triumph. This word challenges us to embrace both the finished work of Christ and the ongoing call to cruciform discipleship.
Strong’s G4716: Originally denoting an upright stake or pole, it became the primary term for the Roman instrument of execution by crucifixion. In New Testament usage, it symbolizes both the historical crucifixion of Jesus and the spiritual principle of self-denial and discipleship.
Part of speech: Noun (masculine)
Tags: cross, crucifixion, discipleship, suffering, atonement, Jesus-death, salvation, self-denial, martyrdom, Roman-execution, Christian-symbol, redemption, victory, sacrifice, discipleship-cost
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post