Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4684: A verb depicting self-indulgent, luxurious living that leads to moral and spiritual decline. In New Testament usage, it describes a lifestyle characterized by excessive pleasure-seeking and wasteful extravagance, particularly contrasted with godly living and proper stewardship.
Σπαταλάω captures the essence of self-indulgent living that prioritizes pleasure over spiritual vitality. In the New Testament, it appears in contexts warning against the spiritual dangers of excessive luxury and self-gratification. Its use in 1 Timothy 5:6 powerfully contrasts such living with true godliness, describing one who is “dead while living.” The early church saw this word as a warning against worldly excess that could compromise spiritual life. Today, it continues to challenge believers to examine their lifestyle choices and priorities in light of their commitment to God.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Translation Options:
Morphological Features:
Examples:
BDAG emphasizes the moral implications of self-indulgent living. Thayer’s notes its connection to wasteful luxury. LSJ traces its development from classical usage. Vine’s highlights its contrast with godly living in New Testament contexts. Moulton and Milligan document its use in describing wasteful lifestyles in papyri.
First Appearance:
1 Timothy 5:6: “But she who lives in pleasure [σπαταλάω] is dead while she lives.”
Additional References:
James 5:5
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The citizens lived luxuriously [σπαταλάω] with their newfound wealth” |
Aristotle: Ethics | “Those who indulge [σπαταλάω] in excessive pleasures lose their virtue” |
Polybius: Histories | “The army, living wastefully [σπαταλάω], lost its discipline” |
Σπαταλάω warns against the spiritual dangers of self-indulgent living that can lead to spiritual death. It reminds us that true life is found not in worldly pleasures but in devotion to God through Jesus the Messiah. This word challenges believers to choose a lifestyle that reflects kingdom values rather than worldly excess.
Strong’s G4684: A verb describing self-indulgent, luxurious living that leads to spiritual deadness. Used in New Testament ethical instruction to warn against the dangers of excessive pleasure-seeking and material indulgence that compromise spiritual vitality.
Part of speech: Verb
Tags: luxury, self-indulgence, pleasure, wealth, stewardship, Timothy, James, ethics, worldliness, materialism, spiritual life
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post