Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4594: An adverb meaning “today” or “this day,” emphasizing immediate presence and urgency. In biblical usage, it often carries theological significance beyond mere chronological reference, pointing to divine activity and the present reality of God’s work, especially in salvation contexts.
σήμερον captures the immediacy and urgency of God’s activity in the present moment. First appearing in Matthew 6:11 in the Lord’s Prayer, it emphasizes our daily dependence on God’s provision. The word carries special theological weight in contexts of salvation and divine intervention, highlighting that God’s promises and actions intersect with human time. Early church writers emphasized how σήμερον calls believers to respond to God’s present activity. Today, it reminds us that salvation and divine provision are always immediate and personal realities.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not applicable as σήμερον is a primary adverb
Translation Options:
As an adverb:
Examples:
BDAG emphasizes σήμερον’s theological significance in salvation contexts. Thayer’s notes its use in both temporal and theological senses. LSJ documents its classical usage. Vine’s highlights its importance in divine promises. Strong’s connects it to immediate action. Moulton-Milligan shows its common usage in everyday documents.
First appearance:
“Give us this day our daily bread.” Matthew 6:11
Additional References:
Luke 4:21, Luke 19:9, Acts 13:33, Hebrews 3:13, Hebrews 3:15, Hebrews 4:7, Hebrews 5:5, Hebrews 13:8
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Iliad | “Let us decide the matter today in battle.” |
Sophocles: Ajax | “Today brings either life or death.” |
Xenophon: Anabasis | “We must march today while there is light.” |
σήμερον emphasizes the immediacy of God’s work in our lives, from daily provision to eternal salvation. It reminds us that Jesus Christ is “the same yesterday, today, and forever” (Hebrews 13:8), and that His salvation and provision are always present realities requiring our response now.
Strong’s G4594: An adverb meaning “today” or “this day,” emphasizing immediate presence and urgency. In biblical usage, it often carries theological significance beyond mere chronological reference, pointing to divine activity and the present reality of God’s work, especially in salvation contexts.
Part of speech: Adverb
Tags: today, present time, immediacy, Lord’s Prayer, daily bread, salvation, divine provision, urgency, Hebrews, present reality, Christian time, divine activity
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post