Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4542: The feminine form of Σαμαρίτης, denoting a Samaritan woman. In its sole New Testament appearance in John 4:9, it carries profound theological significance in Jesus’s encounter with the woman at the well, demonstrating His ministry to those marginalized by gender, ethnicity, and social status.
The term Σαμαρῖτις appears in John 4:9 within the pivotal narrative of Jesus’s encounter at Jacob’s well. As the feminine form, it specifically identifies a woman who faced multiple layers of marginalization – as a Samaritan, as a woman, and as someone of questionable social standing. Early church fathers saw in this term a powerful example of Christ’s boundary-breaking ministry. Today, Σαμαρῖτις reminds us that the gospel reaches across gender, ethnic, and social barriers.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not a compound word but uses feminine suffix -ιτις
Translation Options:
Morphological features as a noun:
Example forms:
Cross-references:
BDAG emphasizes its unique usage in John’s Gospel. Thayer’s highlights its feminine specificity. LSJ provides cultural context. Vine’s notes its theological significance. Strong’s connects it to the masculine form. LEH documents similar formations. Moulton and Milligan show its social implications.
First appearance:
Therefore the Samaritan woman said to Him, “How is it that You, being a Jew, ask me for a drink since I am a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.) (John 4:9)
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Josephus: Antiquities | “A Samaritan woman kept their traditions” |
Plutarch: Moralia | “The Samaritan woman maintained separate customs” |
Herodotus: Histories | “Among them was a Samaritan woman of noble birth” |
The word Σαμαρῖτις powerfully illustrates King Jesus’s ministry to those marginalized by society. Through His interaction with the Samaritan woman, He demonstrates that His kingdom transcends gender, ethnic, and social barriers. This proclaims the good news that all people, regardless of background or status, can find acceptance and transformation in Christ.
Strong’s G4542: The feminine form of Σαμαρίτης, denoting a Samaritan woman. In its sole New Testament appearance in John 4:9, it carries profound theological significance in Jesus’s encounter with the woman at the well, demonstrating His ministry to those marginalized by gender, ethnicity, and social status.
Part of speech: Noun
Tags: Samaritan woman, gender, ethnicity, John’s Gospel, Jesus’s ministry, social barriers, women in Bible, marginalization, inclusion, transformation
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post