Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4433: A verb meaning “to become poor, to be reduced to poverty,” derived from πτωχός (poor). Used uniquely in the New Testament to describe Christ’s voluntary impoverishment for humanity’s salvation, emphasizing the deliberate choice to embrace poverty for others’ enrichment.
πτωχεύω represents more than simply becoming poor; it describes a deliberate choice to embrace poverty or destitution. In its sole New Testament appearance in 2 Corinthians 8:9, Paul uses this term to describe Christ’s voluntary self-impoverishment for our salvation. The word carries profound theological significance, highlighting the intentional nature of Christ’s incarnation and humiliation. Early church fathers frequently referenced this term when discussing Christ’s kenosis (self-emptying) and its implications for Christian living. Today, it continues to illuminate both Christ’s sacrificial love and the call to sacrificial giving.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not a compound word
Translation Options:
As a verb, πτωχεύω exhibits:
Examples:
BDAG emphasizes its use for voluntary poverty. Thayer’s notes its connection to Christ’s incarnation. LSJ documents its use for becoming destitute. Vine’s connects it to Christ’s voluntary humiliation. Strong’s emphasizes the active choice involved. Moulton and Milligan cite examples from papyri of economic hardship. LEH discusses its rare appearance in religious contexts.
First appearance:
2 Corinthians 8:9 “For ye know the grace of our Lord Jesus Christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor [ἐπτώχευσε], that ye through his poverty might be rich.”
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Memorabilia | “The philosopher chose to become poor [πτωχεύω] for wisdom’s sake” |
Aristotle: Politics | “Many citizens became destitute [πτωχεύω] during the war” |
Plutarch: Moralia | “He voluntarily became poor [πτωχεύω] to help others” |
πτωχεύω powerfully captures Christ’s voluntary self-impoverishment for our salvation. This single New Testament usage reveals the heart of the gospel – that Christ deliberately chose poverty that we might become rich in Him. It proclaims the good news that our spiritual enrichment came through Christ’s willing embrace of poverty, demonstrating sacrificial love that transforms both giver and receiver.
Strong’s G4433: A verb meaning “to become poor, to be reduced to poverty,” derived from πτωχός (poor). Used uniquely in the New Testament to describe Christ’s voluntary impoverishment for humanity’s salvation, emphasizing the deliberate choice to embrace poverty for others’ enrichment.
Part of speech: Verb
Tags: poverty, Christ’s humiliation, voluntary poverty, incarnation, kenosis, self-emptying, sacrificial giving, spiritual enrichment, Christ’s poverty, divine condescension, salvation, incarnation theology
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post