Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4350: A compound verb combining pros (against) with koptō (to strike), meaning “to strike against, stumble.” Used both literally for physical stumbling and metaphorically for spiritual stumbling, particularly in contexts of faith obstacles and Christ as the stone of stumbling.
Προσκόπτω represents both physical and spiritual stumbling. It appears in Satan’s temptation of Jesus, warning about foot-strikes against stones, and in discussions of spiritual stumbling over Christ. The compound structure emphasizes the impact of collision or striking against something. Early church fathers used this term to discuss both the offense of the gospel and the dangers of causing others to stumble. Today, it continues to illustrate both the reality of Christ as a stumbling stone for unbelief and our responsibility to avoid causing others to stumble.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix πρός adds directional focus to κόπτω, creating the concept of striking directly against something, whether physically or metaphorically.
Translation Options:
As a verb, προσκόπτω shows these morphological features:
The active voice emphasizes the subject’s action of stumbling, while various tenses indicate timing and nature of the stumbling.
BDAG emphasizes both literal and metaphorical usage. Thayer’s notes its connection to spiritual offense. LSJ provides evidence of its use in physical collisions. Vine’s connects it to both types of stumbling. Strong’s highlights the forceful nature of the collision. LEH notes its use in the Septuagint. Moulton and Milligan cite papyri evidence of both uses.
First appearance:
“On their hands they will bear you up, lest you [προσκόψῃς] strike your foot against a stone.” Matthew 4:6
Additional References:
Matthew 7:27
John 11:9
Romans 9:32
1 Peter 2:8
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Anabasis | The soldiers [προσκόπτω] stumbled against the rocky terrain |
Plato: Republic | The seekers [προσκόπτω] struck against difficult questions |
Plutarch: Lives | The army [προσκόπτω] collided with unexpected obstacles |
Προσκόπτω powerfully illustrates both physical and spiritual stumbling. While Christ remains a stone of stumbling for those who reject Him, He becomes the cornerstone for those who believe. The good news is that though many stumble over Christ, He becomes the foundation of salvation for all who trust in Him.
Strong’s G4350: A compound verb combining pros (against) with koptō (to strike), meaning “to strike against, stumble.” Used both literally for physical stumbling and metaphorically for spiritual stumbling, particularly in contexts of faith obstacles and Christ as the stone of stumbling.
Part of speech: Verb
Tags: stumbling, offense, collision, Christ-as-stone, spiritual-stumbling, compound-verb, obstacles, faith-challenges, temptation, spiritual-warfare, literal-stumbling, metaphorical-stumbling, Christian-life, faith-journey, spiritual-impediments
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post