Brief Overview of προσδοκία (Strong’s G4329: prosdokia)

Strong’s G4329: A noun derived from προσδοκάω (to expect), meaning “expectation, anticipation, or looking for.” Used in the New Testament to describe both fearful anticipation of judgment and hopeful expectation of deliverance, particularly in eschatological contexts.

U- Unveiling the Word

Προσδοκία represents the state or act of expectation, encompassing both fearful anticipation and hopeful waiting. In the New Testament, it appears in contexts of both dread (regarding coming judgment) and hope (concerning divine deliverance). The word carries particular weight in apocalyptic passages, where it describes humanity’s response to cosmic events. Early church fathers employed this term when discussing both the fear of judgment and the anticipation of Christ’s return. Today, it continues to express the dual nature of Christian expectation – both sobering accountability and joyful hope in Christ’s coming.

Azrta box final advert

Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?

N – Necessary Information

  • Greek Word: προσδοκία, prosdokia, pros-do-KEE-ah
  • Pronunciation: Emphasis on ‘KEE’, with ‘pros’ quickly spoken, ‘ah’ unstressed
  • Part of Speech: Noun

Etymology:

  • πρός (pros) – prefix meaning “toward”
  • δοκέω (dokeō) – root verb meaning “to think, expect”
  • -ία (-ia) – suffix forming abstract nouns
    The combination forms a noun expressing the concept of expectation or anticipation.

D – Defining Meanings

  • Expectation
  • Anticipation
  • Looking forward to or dreading

For compound words:
The prefix πρός adds directional focus, while the root δοκέω provides the sense of thinking or expecting. The suffix -ία transforms the verbal concept into an abstract noun denoting the state of expectation.

Translation Options:

  • “expectation” – captures the general state of anticipation
  • “anxious waiting” – emphasizes the emotional aspect
  • “anticipation” – reflects both hope and fear aspects

E – Exploring Similar Words

  • ἐλπίς (elpis, el-PEES) – hope, specifically positive expectation
    See G1680
  • ἀποκαραδοκία (apokaradokia, ap-ok-ar-ad-ok-EE-ah) – eager expectation
    See G603
  • ἐκδοχή (ekdochē, ek-do-KHAY) – expectation
    See G1561

R – Reviewing the Word’s Morphology

As a noun, προσδοκία shows these features:

  • Case: Nominative, Genitive, Accusative
  • Number: Singular
  • Gender: Feminine
  • Declension: First

The word follows standard first declension patterns:

  • Nominative: προσδοκία
  • Genitive: προσδοκίας
  • Dative: προσδοκίᾳ
  • Accusative: προσδοκίαν

S – Studying Lexicon Insights

BDAG emphasizes its use in both fearful and hopeful contexts. Thayer’s notes its connection to eschatological expectation. LSJ provides evidence of its use in secular Greek for general anticipation. Vine’s connects it to the verb προσδοκάω. Strong’s highlights its emotional aspect. LEH notes its use in apocalyptic literature. Moulton and Milligan cite papyri evidence of its use in both official and personal contexts.

T – Tracing the Scriptures

First appearance:
People fainting with fear and with [προσδοκίας] foreboding of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken. Luke 21:26

Additional References:
Acts 12:11

A – Analyzing Classical Usage

Author: WorkText
Thucydides: HistoryThe city was filled with [προσδοκία] expectation of the enemy’s arrival
Plato: RepublicThe citizens lived in [προσδοκία] anticipation of the new laws
Polybius: HistoriesThere was great [προσδοκία] expectation throughout the kingdom

N – Noteworthy Summary

Προσδοκία powerfully captures the dual nature of Christian expectation – both solemn awareness of coming judgment and joyful anticipation of Christ’s return. This tension reminds us that the good news includes both accountability and hope, calling us to live wisely while rejoicing in our ultimate deliverance through Christ.

D – Did You Know?

  1. The word appears in both apocalyptic discourse and historical narrative in the New Testament
  2. It was commonly used in military contexts for the anticipation of battle
  3. Early Christian writers used it to describe both the fear of judgment and the hope of salvation

Strong’s G4329: A noun derived from προσδοκάω (to expect), meaning “expectation, anticipation, or looking for.” Used in the New Testament to describe both fearful anticipation of judgment and hopeful expectation of deliverance, particularly in eschatological contexts.

Part of speech: Noun

Tags: expectation, anticipation, fear, hope, eschatology, judgment, deliverance, apocalyptic, end-times, waiting, Christ’s-return, divine-intervention, emotional-state, Christian-hope, accountability​​​​​​​​​​​​​​​​

Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.

sendagiftfinal

This website has over 46,000 Biblical resources and is made possible through the generosity of supporters like you. If you’ve been blessed by these resources, please consider sending a gift today.

Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Articles: 46824

Add your first comment to this post