Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
παρανομέω is a compound verb meaning “to act contrary to law” or “to violate the law.” In the New Testament, it appears in contexts addressing legal and moral transgression, particularly regarding religious law.
παρανομέω combines παρά (beside, contrary to) with νόμος (law), creating the concept of acting “beside or against the law.” In New Testament usage, it carries significant weight in discussions of religious and moral authority. The word appears in contexts where religious leaders are confronted about their own adherence to the law they claim to uphold. This concept remains relevant today in discussions of religious hypocrisy, moral authority, and the relationship between religious leadership and ethical behavior.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Translation options:
Verbal Features:
The word can appear as:
Related words:
BDAG emphasizes παρανομέω’s connection to deliberate violation of established law. Thayer’s highlights its use in both religious and civil contexts. LSJ notes its frequent appearance in classical Greek regarding constitutional violations. Vine’s connects it to moral transgression, while Strong’s emphasizes its compound nature. LEH and Moulton-Milligan document its use in legal proceedings and religious contexts.
First appearance:
“Then Paul said to him, ‘God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate [παρανομέω] the law by commanding that I be struck!'” (Acts 23:3)
Additional references:
2 Peter 2:16
Author | Work | Translation |
---|---|---|
Thucydides | History of the Peloponnesian War | “The Spartans had violated [παρανομέω] the treaty” |
Plato | Republic | “Those who transgress [παρανομέω] against the laws of the city” |
Demosthenes | Against Meidias | “He acted contrary to law [παρανομέω] in his treatment of citizens” |
παρανομέω represents deliberate violation of established law, particularly in religious and moral contexts. Its usage in the New Testament highlights the tension between religious authority and authentic adherence to divine law, emphasizing the responsibility of religious leaders to practice what they preach.
Strong’s G3891: παρανομέω – A compound verb combining παρά (contrary to) and νόμος (law), meaning to act against established law. Used in contexts of religious and moral transgression, particularly highlighting the contradiction between professed authority and actual behavior.
Part of Speech: Verb
Tags: #law #transgression #violation #GreekVerbs #ActsVocabulary #BiblicalLaw #ReligiousAuthority #BiblicalGreek #NewTestamentWords #StrongsG3891
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations independently.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post