Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In biblical studies, understanding the Greek word μήτε (mēte) plays an important role in grasping the nuances of New Testament interpretation. Found in Matthew 5:34, μήτε is often used in the context of negation and conjunction, particularly in lists or sequences where more than one item is being denied or rejected. It has significant relevance in ancient Greek culture, where careful expression of thought, especially in legal and moral contexts, required precise language to convey prohibition or exclusion.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: μήτε (mēte), pronounced may-teh.
Etymology: The word μήτε is a compound of the Greek negation particle μή (mē), which means “not,” and the conjunction τε (te), which can be translated as “and” or “also.” When combined, μήτε serves to negate two or more elements in a sentence, essentially meaning “neither” or “nor.”
Part of Speech: μήτε is a conjunction. Its function in Greek sentences is to link phrases or clauses in negative constructions, denying the truth or possibility of multiple elements. It often appears when two or more actions or conditions are being prohibited simultaneously.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As a conjunction, μήτε does not have cases, numbers, or gender. It operates grammatically by linking phrases or clauses in the context of negation. It can stand alone or be part of a more complex sentence construction where it works in tandem with other negative particles to form prohibitive statements.
The usage of μήτε is well-documented across various lexicons, which uniformly agree on its function as a conjunction for multiple negations. Its theological and linguistic significance comes into play in biblical verses like Matthew 5:34, where Jesus prohibits swearing by heaven or earth, emphasizing absolute rejection of oaths by using μήτε. In classical Greek texts, its role in legal, philosophical, and rhetorical writings is also evident, as it provides clarity and precision in multi-clause negations.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text with μήτε (mēte) |
---|---|---|
Plato | Laws | “Let no one swear falsely, neither (mēte) by the gods nor by his ancestors.” |
Aristotle | Ethics | “Neither (mēte) wealth nor pleasure are the highest goods, but virtue alone.” |
Septuagint | Psalm 121:6 | “The sun shall not strike you by day, nor (mēte) the moon by night.” |
The word μήτε (mēte) holds critical significance in both the New Testament and classical Greek literature. As a conjunction used to deny or negate multiple items, it plays a pivotal role in prohibitions or exclusions. In verses like Matthew 5:34, μήτε helps express the full weight of Jesus’ teaching against taking oaths, conveying both the breadth and depth of the prohibition. Its grammatical simplicity belies the depth of its theological applications, where it serves to emphasize absolute exclusion or rejection.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post