Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
The Greek word μάτην (matēn), first appearing in Matthew 15:9, carries the meaning of “in vain” or “without result.” It encapsulates the concept of actions or efforts that are devoid of purpose or effectiveness, a significant theme in both New Testament teachings and classical Greek philosophy. Understanding this word helps to grasp the depth of Jesus’ criticism of religious hypocrisy and empty rituals that lack true devotion or meaning. By studying μάτην, readers can better appreciate the emphasis on genuine faith and the rejection of superficial practices in both spiritual and moral life.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: μάτην (matēn) [MAH-tayn]
This word, pronounced [MAH-tayn], is an adverb in Greek. It is used to describe actions that are carried out without benefit or purpose, often implying a lack of true intent or a disconnection from what is genuinely valuable.
Etymology: The root of μάτην is the adjective μάταιος (mataios), meaning “vain” or “worthless.” It shares a close relationship with the verb ματαιόω (mataioō), which means “to render futile” or “to make vain.” The word conveys a sense of emptiness or lack of substance, particularly when it comes to moral or spiritual matters.
Part of Speech: Adverb. As an adverb, μάτην modifies verbs to indicate that an action is done without achieving its intended result, often suggesting that the effort is futile or pointless.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As an adverb, μάτην does not change form and does not have morphological variations like verbs or nouns. Its usage is straightforward, always modifying a verb to indicate the manner in which an action is performed.
Click here for a beginners guide to reading Greek.
According to BDAG, μάτην is frequently used in the New Testament to denote actions that are ineffectual or devoid of meaning. Thayer’s Lexicon expands on this, describing how it conveys a sense of futility, particularly in religious or moral contexts. In classical Greek usage, μάτην often appears in philosophical texts to critique actions or beliefs that lack substance or logical foundation. LSJ notes its application in legal contexts, where it describes arguments or claims that are deemed invalid or unsubstantiated. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with μάτην |
---|---|---|
Plato | Apology | “He did not speak μάτην, but with intent and reason.” |
Herodotus | Histories | “They toiled μάτην, for the gods were against them.” |
Septuagint | Ecclesiastes 1:2 | “Vanity [μάτην] of vanities, says the Preacher, all is vanity.” |
The adverb μάτην reflects a profound concept of futility and purposelessness, particularly in religious or moral contexts. It serves as a critical term for understanding Jesus’ teachings on genuine worship versus hollow rituals, as well as Paul’s warnings against aimless spiritual pursuits. This term challenges believers to examine the true intent and substance behind their actions, emphasizing the need for authentic devotion and purpose.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post