Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in Biblical studies is crucial for gaining deeper insight into the original context and meaning of Scripture. The Greek word λέπρα (lepra) is particularly significant because it is used to describe a severe skin disease, commonly translated as “leprosy.” This word appears multiple times in the New Testament, first in Matthew 8:3, where Jesus heals a man afflicted with leprosy. The term carries not only a physical connotation but also a spiritual and cultural one, as it relates to purity laws, social exclusion, and divine healing. Understanding λέπρα provides a window into how ancient societies viewed disease and healing, both physically and spiritually.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: λέπρα (lepra) [pronounced LEP-rah].
Etymology: The term λέπρα comes from the root word λεπώ (lepō), meaning “to peel” or “to scale.” It suggests something that can be flaked off or shed, much like the skin lesions characteristic of leprosy or similar diseases. The root emphasizes the nature of the affliction as involving the outer skin layer, marked by scaly and peeling skin.
Part of Speech: Noun. λέπρα is a feminine noun in Greek. It falls under the first declension, which is typical for feminine nouns in the Greek language.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
λέπρα is a first declension, feminine noun. Here is its declension in the singular and plural forms:
Case / Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | λέπρα | λέπραι |
Genitive | λέπρας | λεπτῶν |
Dative | λέπρᾳ | λέπραις |
Accusative | λέπραν | λέπρας |
Vocative | λέπρα | λέπραι |
For more information on Greek declensions, Click here for a beginners guide to reading Greek.
λέπρα is consistently translated as “leprosy” in New Testament contexts, but its usage extends beyond the specific disease to encompass a variety of skin conditions that made individuals ritually unclean. Lexicons indicate that this term’s theological implications include separation from community and worship until cleansing occurred. This layered meaning in Greek texts provides insight into both physical healing and spiritual purification. The healing stories involving λέπρα often reflect broader themes of restoration and reconciliation within the community and with God.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Hippocrates | On Epidemics | “The disease presented as λεπτά scales peeling off.” |
Herodotus | Histories | “Those with λεπτότητα (scales) were considered unclean.” |
Septuagint | Leviticus 13:3 | “The priest shall look at the leprosy (λέπρα) on the skin.” |
The word λέπρα in Greek texts represents both a physical and metaphorical ailment. While it refers to leprosy or skin disease, it also symbolizes spiritual impurity and separation from the community. Its occurrence in the New Testament highlights Jesus’ role in healing and restoring not just physical health but also social and spiritual wholeness. Understanding λέπρα deepens our comprehension of Biblical narratives and the cultural significance of purity and healing.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post