Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In Biblical studies, understanding Greek words is crucial for interpreting the original meaning and context of scripture. The Greek word κοσμέω (kosmeō) is particularly significant because it encompasses ideas of order, arrangement, and adornment. This word provides insight into how both the physical world and moral life were understood in ancient Greek culture. In the New Testament, kosmeō is used to describe the act of arranging or adorning, which often carries both literal and metaphorical meanings. Its use is relevant not only for interpreting specific passages but also for understanding broader themes related to beauty, preparation, and moral order.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κοσμέω (kosmeō) [kos-MEH-oh].
Etymology: The word kosmeō is derived from the noun κόσμος (kosmos), which means “order,” “world,” or “universe.” In its verb form, kosmeō retains the sense of bringing order or arranging something in a pleasing or fitting manner.
Part of Speech: Verb. Kosmeō is a regular verb in the Greek language. It appears in various forms to indicate tense, voice, and mood, such as present, aorist, and perfect tenses, as well as indicative and imperative moods.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Tense, Voice, Mood:
Kosmeō is a verb that appears in various tenses, voices, and moods. Here are some of its forms:
Person / Number | Present Indicative | Aorist Indicative | Perfect Indicative |
---|---|---|---|
1st Singular | κοσμῶ | ἐκόσμησα | κεκοσμήκα |
2nd Singular | κοσμεῖς | ἐκόσμησας | κεκοσμήκας |
3rd Singular | κοσμεῖ | ἐκόσμησε(ν) | κεκοσμήκε(ν) |
For more details on understanding Greek grammar, Click here for a beginners guide to reading Greek.
The term kosmeō is rich with meanings that span both physical and moral domains. In biblical contexts, it is used to describe physical preparation, such as arranging a room or adorning oneself. In Matthew 12:44, for instance, it is used metaphorically to describe a house that is “swept and put in order,” indicating readiness but also suggesting vulnerability to spiritual attack if not filled with righteousness. In classical literature, kosmeō often describes the preparation of a body for burial or the beautification of a city. Theologically, it illustrates themes of spiritual readiness and moral decorum. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Plato | Republic | “He who arranges (κοσμεῖ) the city is like one who arranges his soul.” |
Herodotus | Histories | “The men adorned (ἐκόσμησαν) their shields with emblems of their gods.” |
Septuagint | Exodus | “And they adorned (ἐκόσμησαν) the temple with gold and silver.” |
The Greek verb kosmeō is multifaceted, encompassing meanings from physical adornment to spiritual readiness. Its usage in the New Testament and classical texts provides a profound understanding of how physical and moral orders were conceived in antiquity. In biblical contexts, kosmeō serves to illustrate spiritual truths, calling believers to both prepare and beautify their inner lives.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post