Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in biblical studies provides crucial insights into the original meaning and context of Scripture. The Greek word κατασύρω (katasýrō) is particularly significant for its unique usage and connotations in the New Testament. This verb helps us understand the depth of certain passages, particularly those involving forceful actions or movements. Its interpretation reveals much about the socio-cultural dynamics of ancient Greek culture, especially regarding power, control, and conflict.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Person/Number | Conjugation |
---|---|
1st Sing. | κατασύρω (katasýrō) |
2nd Sing. | κατασύρεις (katasýreis) |
3rd Sing. | κατασύρει (katasýrei) |
1st Plur. | κατασύρομεν (katasýromen) |
2nd Plur. | κατασύρετε (katasýrete) |
3rd Plur. | κατασύρουσι(ν) (katasýrousi(n)) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The word κατασύρω (katasýrō) appears in various contexts in ancient Greek literature and the New Testament, often conveying a strong, forceful action. It is used to describe scenarios involving dragging or pulling with coercion, suggesting a significant physical or metaphorical power dynamic. For instance, in the New Testament, it is used to depict moments of conflict or domination where someone is forcibly removed or brought under control. The term is imbued with theological implications, illustrating human resistance against divine will or adversarial actions.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Herodotus | Histories | “They would (κατασύρωσιν) those who opposed them.” |
Plato | Republic | “He who is (κατασύρων) by his passions.” |
Septuagint | Isaiah | “Those who (κατασύρουσιν) their enemies to ruin.” |
Septuagint | Psalms | “They (κατασύρουσιν) them down to destruction.” |
Septuagint | Ezekiel | “The mighty will (κατασύρουσιν) you away.” |
The Greek word κατασύρω (katasýrō), translated as “to drag down” or “bring by force,” is a powerful verb in Biblical Greek, illustrating moments of conflict, domination, and forceful action. Its usage in the New Testament, such as in James 2:6, offers insights into societal dynamics and theological themes. The word’s usage in classical Greek literature further reveals its broader cultural context, highlighting its relevance in discussions of power, control, and resistance.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post