Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is crucial in Biblical studies because it allows readers to grasp the deeper meanings and contexts of the Scriptures. The Greek word κατασκοπέω (kataskopeō) is particularly significant as it conveys the action of spying or scouting, which is often associated with gathering intelligence or surveillance. This term is relevant to both New Testament interpretation and ancient Greek culture, as it reflects themes of observation, investigation, and strategic planning.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | κατασκοπέω | κατασκοποῦμεν |
2nd Person | κατασκοπεῖς | κατασκοπεῖτε |
3rd Person | κατασκοπεῖ | κατασκοποῦσι(ν) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The Greek verb κατασκοπέω (kataskopeō) is commonly used to describe the act of spying or scouting, often with the intent of gathering information or performing surveillance. In the New Testament, it is used to convey the idea of reconnaissance, as seen in the context of sending spies to scout out a land or territory. In classical Greek literature, κατασκοπέω is employed in military and strategic contexts, where observing enemy movements or exploring unknown regions is vital.
In the Septuagint, the word often translates Hebrew terms associated with exploration or espionage, further underscoring its connotations of secretive observation and gathering intelligence. The word’s use in Biblical texts highlights themes of vigilance, strategic planning, and divine mission, as seen in the stories of the spies sent to Canaan.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Herodotus | “Histories” | “They κατασκοπεῦσαν (spied out) the enemy’s camp.” |
Xenophon | “Anabasis” | “The scouts κατασκοπεῦσαν (spied) the terrain ahead.” |
Thucydides | “History of the Peloponnesian War” | “They κατασκοπεῖν (to spy) the fortifications of the city.” |
Septuagint Author | Numbers 13:2 (Septuagint) | “Send men to spy (κατασκοπήσουσιν) out the land of Canaan.” |
Septuagint Author | Joshua 2:1 (Septuagint) | “Joshua sent two men to spy (κατασκοπήσουσιν) secretly.” |
Septuagint Author | Judges 18:2 (Septuagint) | “The sons of Dan sent five men to spy (κατασκοπήσουσιν) out the land.” |
The Greek word κατασκοπέω (kataskopeō) plays a significant role in Biblical literature and classical Greek texts, embodying the act of spying, observing, and scouting. Its use in both the Old and New Testaments reflects themes of vigilance, strategic planning, and divine missions, where the act of spying out a land or a situation holds theological and narrative importance. Understanding κατασκοπέω deepens the appreciation of Biblical stories involving espionage and reconnaissance, such as the accounts of the spies in Canaan.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post