Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is crucial for Biblical studies as it deepens our grasp of the text’s original meaning. The Greek word καταγγελεύς (kataggeleus) is particularly significant because it refers to someone who announces or declares publicly. Its usage sheds light on certain New Testament passages, helping us better understand early Christian proclamation and the cultural context of legal declarations.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: καταγγέλλω (kataggellō) [ka-tag-GEL-loh] means “to proclaim” or “declare.” While καταγγελεύς refers to a person who performs the action of announcing or declaring, καταγγέλλω is the verb form describing the act itself.
Further Insights: The word καταγγελεύς has a legal connotation and often refers to someone who makes an official declaration, which can include charges or accusations. It derives from the root κατά (“against”) and ἀγγέλλω (“to announce”). Its structure reveals a focused intent on delivering a formal message or accusation. Click here for a beginners guide to reading Greek.
BDAG: Describes καταγγελεύς as a “proclaimer” or “announcer” with emphasis on public or formal settings.
Thayers: Focuses on the term’s use in legal and authoritative proclamations.
Vines: Notes the word’s association with formal declarations and its implications in early Christian contexts.
LSJ: Highlights the classical use of καταγγελεύς in various Greek literature, pointing to its role in judicial and official announcements.
Strong’s Exhaustive Concordance: Defines καταγγελεύς as one who declares openly or officially, especially within a public forum or court.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Plato | Laws | “The law appoints a herald (καταγγελεύς) to make the announcement.” |
Demosthenes | On the Crown | “The speaker was a herald (καταγγελεύς) of the assembly’s decisions.” |
Herodotus | Histories | “The proclamation was made by a herald (καταγγελεύς) throughout the city.” |
The word καταγγελεύς denotes a person who announces or proclaims publicly, often in a legal or official context. Understanding this term helps us grasp the cultural and legal frameworks of the New Testament era. It illustrates the importance of public proclamation in early Christian communities, especially in contexts of evangelism and legal discourse.
This overview provides a comprehensive understanding of καταγγελεύς and its significance in both Biblical and classical literature contexts.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post