Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in Biblical studies provides deeper insights into the original texts of the New Testament, revealing nuances that may be lost in translation. The Greek word ἱμάς (himas) is particularly significant because it denotes a leather strap or thong, often associated with everyday objects or even weapons. This word provides valuable cultural context, enhancing our comprehension of various biblical references to daily life in the ancient world.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: ζώνη (zone) [ZOH-nay], meaning “belt” or “girdle,” is another Greek word associated with clothing and armor. While ζώνη generally refers to a belt worn around the waist, ἱμάς can specifically denote a leather strap used for various purposes, from footwear to weaponry. The two terms are similar in referring to binding or securing items but differ in their specific applications.
Further Insights: ἱμάς is a masculine noun following the second declension pattern. Below is a declension table for ἱμάς in the singular and plural forms:
Case | Singular (Masculine) | Plural (Masculine) |
---|---|---|
Nominative | ἱμάς | ἱμάντες |
Genitive | ἱμάντος | ἱμάντων |
Dative | ἱμάντι | ἱμάσι(ν) |
Accusative | ἱμάντα | ἱμάντας |
Vocative | ἱμάς | ἱμάντες |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
BDAG: The entry for ἱμάς describes it as a “leather thong or strap,” commonly used in reference to footwear or slings. It also notes its symbolic use in texts, indicating restraint or confinement.
Thayers: Defines ἱμάς as a “thong or strap,” particularly used for binding sandals. Thayer points out the cultural relevance of the term in Greco-Roman times, where such items were common in daily life.
Vines: Refers to ἱμάς as a “strap or belt,” providing additional context on its function in clothing and military equipment. Vines highlights its symbolic use in literature as an instrument of binding or restraint.
LSJ: Defines ἱμάς primarily as a “thong or strap” but extends its definition to include its use in slings and armor. It provides examples from classical literature, showcasing its versatility in different contexts.
Strong’s Exhaustive Concordance: Lists ἱμάς (G2438) as “a strap,” specifically noting its appearance in New Testament contexts where it signifies a thong used for sandals or a belt.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Homer | Iliad | “He took the leather strap (ἱμάς) of his sling and swung it around his head.” |
Xenophon | Anabasis | “The soldiers used a leather thong (ἱμάς) to secure their sandals tightly to their feet.” |
Septuagint | Judges 16:21 | “And they bound him with bronze fetters and thongs (ἱμάς).” |
The Greek word ἱμάς (himas) refers to a leather strap or thong used for various purposes in the ancient world, such as binding sandals or securing armor. Its significance in the New Testament is most notable in the context of John the Baptist’s humility, where he mentions being unworthy to untie the strap of Christ’s sandals. Understanding ἱμάς helps provide a clearer picture of the cultural and symbolic practices of the time. Classical usage of the term further demonstrates its wide application, from everyday wear to military equipment.
Understanding ἱμάς offers a glimpse into the practical and symbolic uses of everyday objects in ancient times, enriching our study of biblical texts and their cultural contexts.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post