Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is crucial for studying Biblical texts and interpreting their meanings accurately. The Greek word ἐπίλοιπος (epíloipos) holds particular significance in the New Testament context. It conveys the concept of “remaining” or “left over,” often used to denote what remains after a process or event. This term is important for understanding passages that discuss remnants or what persists over time, reflecting both a theological and cultural concept in ancient Greek literature.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: The word λοιπός (loipós) [loy-POS], meaning “remaining” or “the rest,” is closely related to ἐπίλοιπος (epíloipos). While λοιπός generally denotes what is left, ἐπίλοιπος emphasizes the remaining part with a focus on what is over or upon something else. Another related word is κατάλοιπος (katáloipos) [ka-ta-LOY-pos], meaning “left behind” or “remaining after a separation,” which often conveys a more permanent or settled sense of what is left.
Further Insights: As an adjective, ἐπίλοιπος follows the second declension pattern, which is important to understand its usage in different grammatical cases. Below is a table showing the full declension of ἐπίλοιπος:
Case | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | ἐπίλοιπος | ἐπίλοιπος | ἐπίλοιπον |
Genitive | ἐπιλοίπου | ἐπιλοίπου | ἐπιλοίπου |
Dative | ἐπιλοίπῳ | ἐπιλοίπῃ | ἐπιλοίπῳ |
Accusative | ἐπίλοιπον | ἐπίλοιπον | ἐπίλοιπον |
Vocative | ἐπίλοιπε | ἐπίλοιπε | ἐπίλοιπον |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Plato | Laws | “The remaining (ἐπίλοιπον) citizens should always be vigilant in the service of the state.” |
Herodotus | Histories | “The army took what it could, leaving the remaining (ἐπίλοιπον) for the people.” |
Philo | On the Life of Moses | “The remaining (ἐπίλοιπον) Israelites were commanded to uphold the laws given to them.” |
Septuagint | Isaiah 11:11 | “In that day the Lord will extend his hand yet a second time to recover the remnant (ἐπίλοιπον).” |
Septuagint | Jeremiah 23:3 | “Then I will gather the remnant (ἐπίλοιπον) of my flock out of all the countries.” |
Septuagint | Amos 5:15 | “Hate evil, love good, and establish justice in the gate; it may be that the Lord will be gracious to the remnant (ἐπίλοιπον) of Joseph.” |
The Greek word ἐπίλοιπος (epíloipos) is an adjective that refers to what remains or is left over after a process or event. It is significant in the New Testament, particularly in discussions about the “remnant” chosen by grace or what remains for believers to accomplish. The term is also found in classical Greek literature and the Septuagint, where it conveys the idea of survival or what is still left after a time of trial or separation. Understanding this word helps readers grasp the broader theological and cultural implications of remaining faithful or preserved.
The concept of ἐπίλοιπος (epíloipos) is integral to many theological discussions regarding the “remnant” of Israel. In Jewish and Christian traditions, the idea of a faithful remnant that survives or remains steadfast in their beliefs despite persecution or apostasy is a recurring theme. This term, therefore, carries a sense of hope and perseverance, reminding readers that even in difficult times, there is always a “remaining” group that God preserves for His purpose.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post