Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the original Greek words used in the New Testament is essential for deepening our comprehension of the Bible’s teachings. One such word is ἐνδιδύσκω (endidyskō), which provides insight into the concepts of clothing and preparation, both physically and spiritually. This verb is particularly significant in biblical contexts where it is used to describe the act of putting on garments, a metaphor frequently employed to convey readiness, righteousness, and spiritual equipping. The study of ἐνδιδύσκω is relevant not only for interpreting New Testament passages but also for understanding how ancient Greek culture perceived the symbolic importance of clothing.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
BDAG:
BDAG notes that ἐνδιδύσκω is primarily used in contexts that describe the act of putting on clothing, with occasional metaphorical applications where the clothing represents virtues or spiritual preparedness.
Thayer’s:
Thayer’s lexicon highlights the verb’s use in classical Greek literature, where it frequently appears in descriptions of dressing for various roles, such as putting on armor for battle or ceremonial garments for religious observances.
LSJ:
Liddell-Scott-Jones focuses on the broader use of ἐνδιδύσκω in ancient Greek, noting that it was commonly used to describe the act of dressing oneself, with particular emphasis on the preparation aspect implied by the action.
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary discusses the theological implications of ἐνδιδύσκω, particularly in relation to the metaphorical “putting on” of spiritual attributes, which is a theme found in Pauline epistles.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s concordance lists ἐνδιδύσκω as a verb meaning “to clothe oneself,” with specific references to its use in New Testament passages that deal with preparation and spiritual readiness.
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Homer | Iliad | “He clothed (ἐνδιδύσκω) himself in his armor, ready for the battle ahead.” |
Sophocles | Oedipus Rex | “The king dressed (ἐνδιδύσκω) in his royal garments, a symbol of his authority and power.” |
Xenophon | Anabasis | “The soldiers prepared themselves, putting on (ἐνδιδύσκω) their armor before the march.” |
The word ἐνδιδύσκω (endidyskō) encapsulates the act of putting on or dressing oneself, a concept that holds both literal and metaphorical significance in the New Testament. This verb is used to describe physical actions such as dressing in garments, but it also carries deeper spiritual implications, particularly in contexts where believers are encouraged to “put on” virtues or spiritual armor. The term reflects an ancient understanding of preparation and readiness, concepts that were as important in ancient Greek culture as they are in Christian theology. By studying ἐνδιδύσκω, we gain a richer understanding of the biblical calls to be equipped and prepared, both in physical and spiritual senses.
In ancient Greek culture, the act of dressing oneself, especially in armor or ceremonial garments, was often seen as a moment of transformation. The verb ἐνδιδύσκω captures this process, symbolizing not just the physical act of dressing, but the assumption of a new role, status, or responsibility. This makes its use in the New Testament particularly powerful, as it suggests a call to believers to actively “put on” the identity and attributes of their faith.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post