Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In the study of Biblical Greek, understanding specific words like ἐμβάπτω (embáptō) is crucial for interpreting Scripture accurately. This verb, which carries the idea of dipping or immersing, is particularly significant in the context of ancient rituals, practices, and even daily activities described in the New Testament. Its usage gives us insight into cultural and religious practices of the time and allows us to understand more fully the actions and teachings of key figures in the New Testament, including Jesus Christ. The word’s relevance extends beyond mere action, often symbolizing purification, initiation, and transformation, making it a vital term for Biblical scholars and students alike.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
BDAG:
The BDAG lexicon identifies ἐμβάπτω as a verb that primarily means “to dip in” or “to immerse.” It is noted for its use in both ritualistic and practical contexts, particularly in the Gospels where it describes the action of dipping bread or other objects.
Thayer’s:
Thayer’s lexicon emphasizes the verb’s connection to purification and ritual, highlighting its significance in Jewish and early Christian practices. The word often appears in contexts where immersion symbolizes cleansing or transformation.
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary discusses the term’s application in both mundane and sacred contexts, emphasizing how ἐμβάπτω conveys the idea of complete immersion or saturation, whether in a liquid or in a symbolic sense.
LSJ:
The Liddell-Scott-Jones lexicon provides broader insights into the classical usage of the term, noting its presence in Greek literature where it often describes the act of dipping objects in dye or other substances to change their color or state.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s Concordance categorizes ἐμβάπτω as a verb meaning “to dip in” or “to immerse,” with particular attention to its usage in the New Testament during significant events like the Last Supper. The word is linked to actions that carry both physical and symbolic meaning.
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Homer | Iliad | “He dipped (ἐμβάπτω) his sword into the river to cleanse it.” |
Herodotus | Histories | “The soldiers dipped (ἐμβάπτω) their weapons in the sacred river before battle.” |
Plato | Republic | “The philosopher dipped (ἐμβάπτω) his mind into deep thoughts, seeking truth.” |
The Greek word ἐμβάπτω (embáptō) primarily means “to dip into” or “to immerse.” It is used in the New Testament to describe actions that involve inserting or immersing objects into a liquid, often with ritualistic or symbolic significance. Understanding ἐμβάπτω helps to elucidate the practices and customs of the time, particularly those involving purification or initiation. The word also appears in classical Greek literature, where it describes similar actions of dipping or immersing objects for practical or symbolic purposes.
The verb ἐμβάπτω not only describes the physical act of dipping or immersing but also carries significant symbolic weight in the New Testament. For example, during the Last Supper, Jesus used this action to identify Judas as His betrayer, infusing the act of dipping bread with profound meaning. This verb thus bridges the gap between the mundane and the sacred, illustrating how everyday actions can carry deep spiritual significance.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post