Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In the realm of Biblical studies, understanding the nuances of Greek words can provide deeper insight into the Scriptures and the cultural context in which they were written. The Greek verb ἐμβατεύω (embateúō) is one such term, which, while not widely used, carries significant implications in its few appearances. It is particularly relevant to the New Testament’s discussions on spiritual practices and the criticism of certain behaviors. By examining this word, we can gain a better understanding of the early Christian critique of certain spiritual attitudes and behaviors, as well as how these critiques reflect broader cultural and philosophical trends in ancient Greek society.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
BDAG:
The BDAG lexicon defines ἐμβατεύω as “to enter,” with particular emphasis on its figurative use in Colossians 2:18, where it suggests entering into things beyond one’s rightful domain, particularly in the context of mystical or ascetic practices.
Thayer’s:
Thayer’s lexicon highlights the word’s usage as “to invade” or “to assume,” with a focus on the negative connotations associated with spiritual presumption or unauthorized entry into sacred matters.
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary notes the term’s application in warning against spiritual arrogance, particularly when individuals intrude into mystical or speculative areas without proper authority or knowledge.
LSJ:
The Liddell-Scott-Jones lexicon provides a broader historical context, noting that the verb could be used in classical Greek to describe both physical entry and metaphorical intrusion into matters or domains where one might not belong.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s Concordance categorizes ἐμβατεύω as a verb meaning “to enter into” or “to invade,” with a specific reference to its usage in Colossians 2:18, where it conveys the idea of intruding into matters beyond one’s rightful scope.
Author | Work | English Text |
---|---|---|
Herodotus | Histories | “He dared to intrude (ἐμβατεύω) into the sacred rites of the Eleusinian mysteries.” |
Plutarch | Lives of the Noble Greeks | “The general boldly entered (ἐμβατεύω) the city, taking control without hesitation.” |
Xenophon | Anabasis | “The soldiers, uninvited, intruded (ἐμβατεύω) into the council, demanding answers.” |
The Greek verb ἐμβατεύω (embateúō) primarily means “to enter into” or “to intrude.” It is used in the New Testament, particularly in Colossians 2:18, where it describes the act of intruding into spiritual matters where one does not belong, often in a context of false humility or spiritual arrogance. Understanding this word helps to illuminate the warnings in the New Testament against certain mystical or ascetic practices that were seen as unauthorized or presumptuous. The term also appears in classical Greek literature, where it carries similar meanings of entering into or taking control, sometimes with negative connotations.
The word ἐμβατεύω is used only once in the New Testament, in Colossians 2:18, where it serves as a critical term in Paul’s warning against certain ascetic practices that were being promoted in the early Christian community. The word’s choice underscores the seriousness with which Paul viewed unauthorized spiritual practices that threatened to undermine true Christian humility and faith.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post