Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is crucial in Biblical studies because it allows for a deeper comprehension of the original texts of the New Testament. The phrase εἷς καθ᾽ εἷς (heis kath’ heis) is particularly interesting because it combines numerical and prepositional elements to convey a specific way of organizing or doing something, usually implying “one by one” or “each one.” This phrase, though simple, has significant implications in understanding the structure of passages and the methodical approach described in various contexts. Its usage extends beyond mere enumeration, often emphasizing orderliness and individuality within a collective action.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words:
Further Insights:
BDAG:
BDAG explains εἷς καθ᾽ εἷς as a phrase used to express methodical action, especially in contexts where careful attention to sequence is necessary. The phrase is also noted for its use in describing procedures that involve individual participation, such as counting or judging.
Thayer’s:
Thayer’s Lexicon highlights that εἷς καθ᾽ εἷς is often used in passages emphasizing orderly conduct, particularly in communal or religious settings. The phrase can indicate a procedure that requires each person or item to be dealt with separately and sequentially.
Vine’s:
Vine’s Expository Dictionary notes the importance of εἷς καθ᾽ εἷς in contexts where the individual action of participants is significant. It is often contrasted with collective actions, where the emphasis is on the group rather than the individual.
LSJ (Liddell-Scott-Jones):
LSJ points out the phrase’s usage in classical Greek literature, where it often appears in contexts requiring methodical or procedural actions, such as in legal or military settings. The phrase emphasizes not just individuality but also the importance of sequence.
Strong’s Exhaustive Concordance:
Strong’s identifies εἷς καθ᾽ εἷς under G1527, focusing on its use to describe sequential actions performed individually. It is a phrase that underscores the importance of individual participation in a collective process.
Scripture References:
Author | Name of the Work | English Text |
---|---|---|
Thucydides | History of the Peloponnesian War | “The soldiers passed one by one (εἷς καθ᾽ εἷς) through the gate, ensuring no one was left behind.” |
Plato | Republic | “Each student recited their lessons one by one (εἷς καθ᾽ εἷς), ensuring individual understanding.” |
Xenophon | Anabasis | “The leaders were called one by one (εἷς καθ᾽ εἷς) to discuss the strategy for the next day’s march.” |
The phrase εἷς καθ᾽ εἷς (heis kath’ heis) is a versatile and significant phrase in both New Testament and classical Greek literature. It translates to “one by one,” and it emphasizes orderly, sequential actions, often within a group setting. Understanding this phrase is important for interpreting texts where the focus is on individual participation or actions carried out in a specific order. Its usage across different contexts—from religious ceremonies to military strategies—underscores its importance in conveying methodical precision and individualized attention.
In ancient Greek rituals, the phrase εἷς καθ᾽ εἷς was often used to describe participants approaching altars or sacred spaces in a specified order, reflecting the importance of individual roles within collective worship.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post