Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Δημιουργός (Dēmiourgós), pronounced day-mee-oorg-OS, is a masculine noun in the Greek language. The term is derived from the root words δῆμος (dēmos), meaning “people” or “public,” and ἔργον (ergon), meaning “work” or “deed.” Combined, these roots suggest the idea of “one who works for the people” or “public worker.” The word originally referred to a craftsman or artisan, but over time, it took on broader meanings related to creation and craftsmanship in general.
Part of Speech: Masculine noun.
Primary Meanings:
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
The term δημιουργός (Dēmiourgós) does not appear in the canonical books of the New Testament. However, it has a significant presence in later theological and philosophical writings, particularly in discussions surrounding creation and the nature of God.
BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature) explains that δημιουργός (Dēmiourgós) originally referred to a skilled worker or craftsman in various trades, such as a builder, potter, or smith. As Greek philosophy evolved, particularly with Plato, the term took on a more specialized meaning, referring to a divine craftsman or creator who shapes the material world in accordance with eternal forms or ideas. Plato’s use of δημιουργός in his dialogue “Timaeus” is especially notable, where he describes a divine being who crafts the cosmos with reason and purpose.
Thayer’s Greek Lexicon supports this understanding and adds that in classical usage, the term was often applied to skilled laborers and artisans who produced goods for public use. Thayer also notes the philosophical transition of the word from a general craftsman to a divine creator, emphasizing its importance in both secular and religious contexts.
Strong’s Exhaustive Concordance highlights the etymology of the word, tracing it back to its roots in δῆμος (dēmos) and ἔργον (ergon), and underscores its dual significance as both a literal craftsman and a metaphorical creator in philosophical discourse.
LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon) emphasizes the broader classical use of the term, showing how δημιουργός (Dēmiourgós) was applied to various public officials, artisans, and creators in both everyday life and in more abstract, philosophical contexts. LSJ also documents the transition of the word from a literal worker to a metaphorical creator, particularly in the works of Plato and other philosophers.
Δημιουργός (Dēmiourgós) is a Greek term that has evolved from its original meaning of a skilled worker or craftsman to a more profound philosophical concept of a divine creator. While the term does not appear in the canonical New Testament, its significance in classical literature and later theological discourse is immense. Plato’s use of the term to describe a divine craftsman who shapes the cosmos has left a lasting impact on Western thought, influencing both philosophical and religious understandings of creation. The word Δημιουργός continues to be a powerful symbol of creativity, craftsmanship, and divine order in the world.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post