Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
1. Brief Overview:
Transliteration: haphe
Root Words: The Greek noun ἁφή (haphe) is derived from the verb ἅπτω (haptō), which means “to fasten,” “to attach,” or “to touch.” The word haphe itself conveys the idea of a “touch,” “contact,” or “attachment.”
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Primary Meanings:
2. Detailed Description:
BDAG: BDAG defines ἁφή as “touch,” “contact,” or “attachment.” The lexicon emphasizes its usage in the New Testament to describe physical touch or the act of making contact with something. It also notes that the term can imply a close connection or bond, particularly in metaphorical or figurative language.
Thayer’s: Thayer’s Lexicon describes ἁφή as “a touching” or “a joint,” highlighting its application in both literal and figurative contexts. Thayer’s notes that the term can refer to both the physical act of touching and the concept of attachment or connection.
Vines: Vines’ Expository Dictionary discusses ἁφή as a term related to the act of touching or making contact. It emphasizes the tactile nature of the word, associating it with the sense of touch and physical interaction.
LSJ: The LSJ Lexicon presents ἁφή as “touch,” “contact,” or “attachment,” noting its broader usage in classical Greek literature. The lexicon highlights that haphe can refer to both the physical act of touching and the concept of attachment or connection between objects or beings.
Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s defines ἁφή as “touch” or “contact,” focusing on its usage in describing physical touch or the point of attachment. The concordance underscores its application in both literal and figurative contexts in the New Testament.
Bible Verses:
3. Classic Greek Literature:
Usage in Classic Greek Literature:
4. Summary:
ἁφή (haphe) is a Greek noun that primarily means “touch,” “contact,” or “attachment.” Derived from the verb ἅπτω (to fasten or attach), it is used to describe physical touch, the act of making contact, or the points of connection between objects or beings. Lexicons such as BDAG, Thayer’s, Vines, LSJ, and Strong’s Concordance agree on its basic meanings, noting its application in both literal and figurative contexts. In classical Greek literature, ἁφή is used in various ways, including medical, biological, and philosophical contexts. In the New Testament, ἁφή is often used metaphorically to describe the interconnectedness and unity of the body of Christ, emphasizing the importance of connection and mutual support among believers.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post