Strong’s G778

1. Brief Overview:

Transliteration: askeō

Root Words: The term ἀσκέω (askeō) comes from the Greek root ἄσκησις (askēsis), which means “training” or “exercise.”

Azrta box final advert

Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?

Primary Meanings:

  • To Practice or Exercise: Refers to the act of practicing or exercising, particularly in a disciplined or systematic manner.
  • To Cultivate or Train: Indicates the cultivation or training of a skill or discipline, often related to physical or moral improvement.
  • To Perform or Accomplish: In some contexts, it can mean to perform a specific task or to carry out an activity diligently.

2. Detailed Description:

BDAG: BDAG defines ἀσκέω as “to practice, train, or exercise,” particularly in the context of rigorous self-discipline or training. It often denotes an ongoing process of improvement or development.

Thayer’s: Thayer’s Greek Lexicon describes ἀσκέω as “to exercise oneself, to train,” reflecting its use in the context of physical training or spiritual discipline.

Vines: Vines’ Expository Dictionary notes that ἀσκέω means “to practice or train” and is used in various contexts, including moral and physical training.

LSJ: The LSJ Lexicon defines ἀσκέω as “to practice, exercise,” indicating its application in both physical training and the cultivation of skills or virtues.

Strong’s Exhaustive Concordance: Strong’s defines ἀσκέω as “to exercise oneself, to train,” which aligns with the broader use of the term in classical and biblical contexts.

Bible Verses:

  • 1 Timothy 4:7 (KJV): “But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself rather unto godliness.”
  • The term exercise translates from ἀσκέω, indicating the practice of spiritual discipline.
  • Matthew 6:1 (KJV): “Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.”
  • Here, ἀσκέω is used in the context of practicing acts of righteousness.

3. Usage in Classic Greek Literature:

  • Homer’s Iliad: The term appears in descriptions of physical training and preparation for battle, illustrating its use in athletic and military contexts.
  • Plato’s Republic: Discusses the training of the soul and body, using terms related to ἀσκέω to describe the disciplined practice required for achieving virtue.
  • Aristotle’s Nicomachean Ethics: References the practice and cultivation of moral virtues, aligning with the concept of ἀσκέω as training for ethical behavior.

4. Summary:

ἀσκέω (G778: askeō) primarily means to practice, train, or exercise, emphasizing disciplined effort and cultivation. The term is used both in physical and moral contexts, reflecting a rigorous approach to self-improvement and skill development. Understanding ἀσκέω provides insight into the processes of training and discipline in both biblical and classical Greek literature.

Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.

sendagiftfinal

This website has over 46,000 Biblical resources and is made possible through the generosity of supporters like you. If you’ve been blessed by these resources, please consider sending a gift today.

Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Articles: 46824

Add your first comment to this post