Brief Overview of καλύπτω (Strong’s G2572: kalyptō)

Introduction

Understanding Greek words in Biblical studies, such as καλύπτω (kalyptō), provides deeper insight into the original texts of the New Testament and the nuances that might be lost in translation. The verb καλύπτω is particularly significant as it involves the concept of covering or hiding, which has both literal and metaphorical implications in biblical interpretation and in understanding ancient Greek culture.

Key Information

  • The Greek Word: καλύπτω, transliterated as kalyptō, pronounced [ka-LIP-toh].
  • Etymology: Derived from the Proto-Indo-European root kel-, meaning “to cover” or “to hide.”
  • Part of Speech: Verb, present active indicative, first person singular.
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon.

Primary Meanings

Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

  • To Cover: To place something over an object or area to conceal or protect it.
  • To Hide: To conceal or obscure something from view.
  • To Veil: To cover or obscure in a figurative sense, often related to spiritual or metaphorical meanings.

Similar Words: καλυμμα (kalymma) [KA-lim-ma], meaning “a covering” or “a veil,” is a noun form derived from καλύπτω. While καλύπτω focuses on the action of covering, καλυμμα refers to the object used for covering.

Further Insights: καλύπτω is a versatile verb in Greek, with its meaning dependent on the context in which it is used. It can denote a literal covering, such as a physical object, or a metaphorical one, such as hiding knowledge or obscuring truth. Below is a simplified conjugation chart for καλύπτω in the present tense:

PersonSingularPlural
1stκαλύπτωκαλύπτομεν
2ndκαλύπτειςκαλύπτετε
3rdκαλύπτεικαλύπτουσι

Click here for a beginners guide to reading Greek.

Lexicon Insights

  • BDAG: Defines καλύπτω primarily as “to cover” or “to conceal.” It emphasizes its use in contexts where something is being physically or metaphorically hidden.
  • Thayers: Notes that καλύπτω means “to cover,” “to hide,” or “to veil,” with applications in both physical and spiritual senses.
  • Vines: Explores the theological implications of καλύπτω in the New Testament, particularly where it is used metaphorically to describe spiritual blindness or divine mystery.
  • LSJ: Lists καλύπτω as “to cover, hide, or conceal,” often used in classical literature to describe the action of hiding something from view or perception.
  • Strong’s Exhaustive Concordance: Identifies καλύπτω as “to cover” or “to conceal,” highlighting its varied use in both Old and New Testament contexts.

Related Scripture References

  • Matthew 10:26: “Therefore do not fear them, for there is nothing covered [καλύπτω] that will not be revealed, and hidden that will not be known.”
  • 2 Corinthians 4:3: “But even if our gospel is veiled [καλύπτω], it is veiled to those who are perishing.”
  • James 5:20: “Let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death and cover [καλύπτω] a multitude of sins.”

Classical Usage

AuthorName of WorkEnglish text with Greek word
HomerIliad“He covered (καλύπτω) his face with a shield.”
HerodotusHistories“The truth was covered (καλύπτω) by deception.”
SeptuagintGenesis 9:23“Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered (καλύπτω) their father’s nakedness.”

Summary of καλύπτω (G2572)

The Greek verb καλύπτω translates to “to cover” or “to conceal.” It is used in various contexts, both literal and metaphorical, in the New Testament and classical Greek literature. Its theological importance lies in its use to describe spiritual blindness, hidden truths, or divine mysteries. Recognizing the nuances of καλύπτω helps in understanding the cultural and theological contexts in which the word appears, offering deeper insight into the New Testament’s messages.

Did You Know?

  • The verb καλύπτω is related to the noun κάλυμμα, which means “veil” or “covering,” highlighting its use in discussions about spiritual revelation.
  • In classical literature, καλύπτω often referred to the concealment of both physical objects and abstract concepts like truth.
  • The use of καλύπτω in the Septuagint often carries the idea of protective covering, aligning with Jewish customs and traditions.

Understanding καλύπτω offers valuable insights into how language and culture intersect in biblical texts and how these nuances shape theological interpretation.

Share your love
Jean Paul Joseph
Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *