Brief Overview of θησαυρός (Strong’s G2344: thēsauros)

Introduction

Understanding Greek words is essential in biblical studies for delving deeper into the meanings and contexts of New Testament texts. The Greek word θησαυρός (thēsauros) is particularly significant as it refers to a “treasure” or “storehouse.” This term is frequently used in the New Testament to convey the idea of both material wealth and spiritual riches. It is vital for interpreting passages that deal with values, priorities, and the contrast between earthly and heavenly rewards. By examining the use of θησαυρός, we gain insights into ancient Greek culture and biblical teachings about what should be considered valuable.

Key Information

  • The Greek Word: θησαυρός (thēsauros) [thay-SOW-ros]
  • Etymology: Derived from the Greek root θησαυρ- (thēsaur-), meaning “treasure” or “store.” The word θησαυρός itself denotes a repository or place where treasures are kept, such as a treasure chest or storehouse.
  • Part of Speech: Noun (Masculine); used to refer to a place where valuables are stored or to the valuables themselves.
  • Grammatical Details: Second declension noun; characterized by its masculine singular endings.
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon

Primary Meanings

  • Treasure: Refers to valuable items such as gold, silver, jewels, or other precious possessions.
  • Storehouse or treasury: A place where valuable items are kept and preserved.
  • Figurative wealth: Used metaphorically to refer to things of great value, including spiritual knowledge, wisdom, or virtues.

Similar Words: θησαυρίζω (thēsaurizō) [thay-sow-REE-zoh] is a related verb meaning “to store up” or “to accumulate treasure.” While θησαυρός refers to the treasure itself or the place it is kept, θησαυρίζω focuses on the action of gathering or storing treasures. Another related word is πλοῦτος (ploutos) [PLOO-tos], meaning “wealth” or “riches.” Unlike θησαυρός, which implies a store or collection of treasures, πλοῦτος is a more general term for wealth, whether stored or spent.

Further Insights: As a second declension masculine noun, θησαυρός follows a regular pattern in Greek grammar. Here is the full declension of θησαυρός:

CaseSingularPlural
Nominativeθησαυρόςθησαυροί
Genitiveθησαυροῦθησαυρῶν
Dativeθησαυρῷθησαυροῖς
Accusativeθησαυρόνθησαυρούς
Vocativeθησαυρέθησαυροί

Click here for a beginners guide to reading Greek.

Lexicon Insights

  • BDAG: θησαυρός is defined as “treasure, storehouse,” and is used in both literal and metaphorical senses. BDAG highlights its frequent use in the New Testament to signify not just physical wealth but also spiritual treasures, such as wisdom, knowledge, and faith. It is often contrasted with worldly possessions that are temporary and subject to decay.
  • Thayer’s Lexicon: Thayer’s describes θησαυρός as “a place in which good and precious things are collected and laid up.” It notes that the term is commonly used in biblical contexts to refer to both literal treasures (such as gold and jewels) and metaphorical treasures (such as virtues and spiritual gifts).
  • Vine’s Expository Dictionary: Vine’s discusses θησαυρός in the context of its metaphorical usage in Scripture, where it often represents the accumulation of divine qualities, spiritual understanding, or the riches of God’s grace. Vine’s emphasizes its use in the teachings of Jesus to redirect focus from earthly treasures to heavenly ones.
  • LSJ (Liddell-Scott-Jones): The LSJ lexicon provides a comprehensive overview of θησαυρός, from its literal meaning of “treasury” or “storehouse” in classical literature to more abstract uses where it implies a repository of knowledge or wisdom. The lexicon also covers its symbolic use in various philosophical and rhetorical works.
  • Strong’s Exhaustive Concordance: G2344. Strong’s defines θησαυρός as “a deposit, treasure, wealth,” noting its extensive use in both the Old and New Testaments. The concordance emphasizes the term’s dual meaning of both physical and spiritual wealth, highlighting its importance in biblical teachings about priorities and values.
artza box

Support our Israeli friends

Use code: FOG20 for a 20% discount.

Learn More

Related Scripture References

  • Matthew 6:21: “For where your treasure (θησαυρός) is, there will your heart be also.”
  • Matthew 13:44: “Again, the kingdom of heaven is like unto treasure (θησαυρῷ) hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.”
  • Colossians 2:3: “In whom are hid all the treasures (θησαυροὶ) of wisdom and knowledge.”

Classical Usage

AuthorName of WorkEnglish Text
PlatoRepublic“A good ruler must be like a treasure (θησαυρός) of wisdom for his people.”
HerodotusHistories“The kings of Persia kept their vast wealth in enormous treasures (θησαυροί) guarded day and night.”
XenophonCyropaedia“Cyrus built great treasuries (θησαυροί) to hold the riches of his conquests.”
Septuagint – ProverbsSeptuagint Translation“A wise man has treasure (θησαυρός) in his dwelling, but a foolish man devours it.”
Septuagint – IsaiahSeptuagint Translation“And the treasures (θησαυροί) of darkness and hidden riches will be brought to you.”
Septuagint – PsalmsSeptuagint Translation“The Lord’s words are more desirable than gold, yes, than much fine gold, and sweeter than honey and the honeycomb, more than treasures (θησαυροί).”

Summary of θησαυρός (G2344)

The Greek noun θησαυρός (thēsauros) primarily means “treasure” or “storehouse” and is used both literally and metaphorically in the New Testament and classical literature. It conveys the concept of valuable possessions or wealth, but also extends to spiritual treasures like wisdom, knowledge, and virtues. Understanding θησαυρός helps in interpreting biblical teachings on wealth, priorities, and values, emphasizing the importance of seeking and storing up spiritual treasures that last beyond earthly life. The word is rich with meaning and provides a profound metaphor for the spiritual life, inviting believers to focus on what truly endures.

Did You Know?

The English word “thesaurus,” which means a “treasury” or “storehouse” of words, is directly derived from the Greek word θησαυρός. Just as a thesaurus is a collection of synonyms and related words, the Greek term θησαυρός represents a collection of treasures. This etymological link underscores the idea of gathering and preserving what is valuable, whether it be material wealth, spiritual insight, or even linguistic resources.

Fuel the Commission: Buy a Coffee ☕

Paul's Handkerchief is a passion project with a big vision of making every verse come alive for readers. Your support helps to brew up a better Bible study experience.

🌱 Sprout Up Ideas Together
Join our inner circle. Our "coffee chats" will help shape the future content of this website through your questions.

🚀 Extra Shots of Progress
Regular "coffee runs" help us caffeinate new website features and resources faster for you to enjoy.

😇 Keep It Pure, No Ads in Our Mug
Your "coffee fund" ensures our study environment stays as pure as our brew - no 'dodgy' ad networks, ever.

🎂 Birthday Blend
Enjoy a birthday surprise on your special day. Our gift for keeping our mugs full year-round!

Whether it's a quick espresso or a grande latte, every cup makes a difference. Thanks for considering to buy a coffee, and may God richly bless you today!

Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments